deenyao 发表于 2025-7-26 12:34

求教sub硬字幕奇怪现象, 不同设备上会显示不同的语言

重温古畑任三郎

找了别人上传的sub+idx硬字幕, 有个奇怪的现象
在PC上用Potplayer时显示中文字幕

在手机的MXPlayer上显示日文字幕(同一个字幕文件)

这是什么原理有人知道嘛?

hxy8241 发表于 2025-7-26 12:39

默认字幕语言不同吧。应该有设置的地方。

deenyao 发表于 2025-7-26 12:43

发个图片, 有么有人知道原因...(虽然无论哪种字幕都没有影响, 因为看了十几遍台词都记下来了)

就咋的 发表于 2025-7-26 12:45

本帖最后由 就咋的 于 2025-7-26 12:47 编辑

*.sub 是图形格式的软字幕(外挂字幕)。硬字幕是和视频混流到一起的,算画面的一部分了

显示不同的字幕,是播放器默认字幕语言的原因,用记事本之类的编辑文件打开 *.idx 文件可以看到以下类似信息(你的字幕至少是双语的,中文、日文)

# Francais
id: fr, index: 0

# Espanol
id: es, index: 1

# Chinese
id: zh, index: 2

deenyao 发表于 2025-7-26 12:46

hxy8241 发表于 2025-7-26 12:39
默认字幕语言不同吧。应该有设置的地方。
potplayer选了下字幕, 还真是, 盗版dvd的硬字幕竟然带日语... 但是mxplayer没看到选字幕语言的地方

阿菠萝13 发表于 2025-7-26 14:14

硬字幕是指内嵌在画面里的字幕,无法分离出来,楼主这个还是外挂的软字幕,只不过挂的是图形字幕,看上去很复古

既然是外挂字幕,那么就跟播放器的字幕语言优先级的设置有关

=w= 发表于 2025-7-26 14:27

sub+idx
从dvd里提取出来的字幕吧
不想要日文字幕的话可以自己删掉
页: [1]
查看完整版本: 求教sub硬字幕奇怪现象, 不同设备上会显示不同的语言