kenqqex 发表于 2024-6-13 10:36

原来的楼怎么没了

ravend233 发表于 2024-6-13 10:37

永远怀念界轨一号楼

新世界的派蒙 发表于 2024-6-13 10:39

本来不想先冲日版,用暗喻幻想过渡,这下不用纠结了
上一次中文同步是创,再上一次是闪轨2,不知为啥一同步了我就开始质疑剧本,感觉自己好贱阿

华发夜眼[CN] 发表于 2024-6-13 10:41

师姐的大奶霞服装dlc没有吗

—— 来自 samsung SM-S9180, Android 14上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

妄想中毒 发表于 2024-6-13 10:41

同步就中文版了,轨迹啃生肉还是累,文本量太大了

Ditfran 发表于 2024-6-13 10:42

在考虑要不然整个ps5玩这个,好像黎2的时候4和5画质差别不算特别大?

卢迪克 发表于 2024-6-13 10:46

都是基于ps4开发,没什么区别

Squall25 发表于 2024-6-13 10:46

Ditfran 发表于 2024-6-13 10:42
在考虑要不然整个ps5玩这个,好像黎2的时候4和5画质差别不算特别大?

最好的体验其实是ps5玩PS4版,因为ps5版会掉帧

新世界的派蒙 发表于 2024-6-13 10:47

Ditfran 发表于 2024-6-13 10:42
在考虑要不然整个ps5玩这个,好像黎2的时候4和5画质差别不算特别大?

1080和4K的差别还是挺大的,这引擎狗牙优化得不是很好,帧数倒是差别不大

酷乐 发表于 2024-6-13 10:57

仲可怀 发表于 2024-6-13 10:26
莫名其妙就发了个中文版发售信息就被审核 游戏发售信息也要审核?
不要随便编辑主楼不懂吗

把链接PM版主求过审吧

https://bbs.saraba1st.com/2b/thread-2164203-1-1.html

卢迪克 发表于 2024-6-13 11:04

你法居然舍得用16g卡带,之前几作都是压在8g以内

lost-star 发表于 2024-6-13 11:07

哈哈,是不是用了ai翻译,然后再二次精修,所以来得及

无动于衷 发表于 2024-6-13 11:07

Squall25 发表于 2024-6-13 10:46
最好的体验其实是ps5玩PS4版,因为ps5版会掉帧

然而PS4版不会有PS5的读盘优化

TheOccuria 发表于 2024-6-13 11:07

同..同步

这下不能让懂日文的兄弟们先品了

SuNR1sE364 发表于 2024-6-13 11:08

怎么中文同步消息把那个高楼炸了

椎名mahuyo 发表于 2024-6-13 11:08

还好,PS5版掉帧基本不影响游戏

新世界的派蒙 发表于 2024-6-13 11:12

5版掉帧也就是偶尔5帧浮动这样,完全可以无视,黎轨2的次时代版还比黎1好多了,黎1师姐放S技直接卡成十几帧
而且黎轨这4K貌似还是真4K,如果有大电视可以放大数毛那种,放在今天的PS5日厂游戏里非常难得

卢迪克 发表于 2024-6-13 11:12

本帖最后由 卢迪克 于 2024-6-13 11:15 编辑

lost-star 发表于 2024-6-13 11:07
哈哈,是不是用了ai翻译,然后再二次精修,所以来得及
陈云云说他们没使用ai工具
承认用ai的是近藤,以前用人工检查剧本,现在用ai检查,十分钟就行了。纯粹法老控用了ai所以交剧本的时间缩短了

一步成诗 发表于 2024-6-13 12:02

持续悲观态度,同步是好事,但是同步就说明文本量不大,那要么就是暴力填坑要么就是还有界2,哦还有一种可能是把打招呼水字数的废话全删了,剧情非常精简,但那可能吗

宛若青空 发表于 2024-6-13 12:04

我只能说,同步=大概率剧本没大改,大概率依旧是照着一部分两部来,大概率咚,但是这个“咚”也许会有点新意

罗马路人甲 发表于 2024-6-13 12:07

PS5版和pc有什么区别吗,以前都是steam上买的

Squall25 发表于 2024-6-13 12:09

剧本没大改其实挺正常的,虽然这次界轨工期也很紧张,但起码剧本不至于像黎2一样现编。

hkguty 发表于 2024-6-13 12:13

一步成诗 发表于 2024-6-13 12:02
持续悲观态度,同步是好事,但是同步就说明文本量不大,那要么就是暴力填坑要么就是还有界2,哦还有一种可 ...

我怎么记得好像黎2发售前也是这个说法

simon~ 发表于 2024-6-13 12:13

老帖子为啥被BAN了?

光之阶梯 发表于 2024-6-13 12:17

竟然同步了

—— 来自 Xiaomi 23127PN0CC, Android 14上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

RAMDA 发表于 2024-6-13 12:19

lost-star 发表于 2024-6-13 11:07
哈哈,是不是用了ai翻译,然后再二次精修,所以来得及
考虑到云豹历代的翻译水平,真这么做的话我们大概能玩到汉化水平最高的一代轨迹了

椎名mahuyo 发表于 2024-6-13 12:22

剧情我就怕打完给你咚一下,那是真的难受

byisme001 发表于 2024-6-13 12:30

椎名mahuyo 发表于 2024-6-13 12:22
剧情我就怕打完给你咚一下,那是真的难受

最有可能咚的场景独行月球直接在pv1结尾放出来了,就不太可能咚了

卢迪克 发表于 2024-6-13 12:35

看有没有支线呗

Aeons 发表于 2024-6-13 12:37

同步了居然

卢迪克 发表于 2024-6-13 12:40

本帖最后由 卢迪克 于 2024-6-13 12:49 编辑

同步很合理,云豹现在没有接到其他公司的热门中型作品了,最近伊苏f和方块防卫都是大暴死,mc韩国和台湾都没上榜了,不同步能干嘛又没其他活。过几年估计也倒闭了

酷乐 发表于 2024-6-13 12:59

simon~ 发表于 2024-6-13 12:13
老帖子为啥被BAN了?

修改进入审核了而已

一步成诗 发表于 2024-6-13 13:52

hkguty 发表于 2024-6-13 12:13
我怎么记得好像黎2发售前也是这个说法

黎2也没同步啊

Godannar 发表于 2024-6-13 13:56

上次同步中文是创轨吧

我现在怀疑法老空是主角团剧本赶工期,反而很多支线伏笔早就弄好了,所以一到要多线叙事了云豹就能提前拿到文本

Aeons 发表于 2024-6-13 13:57

其实云豹说过复用作同步的快

aono 发表于 2024-6-13 14:02

中文同步一出来大家反而对整体质量患得患失了

卢迪克 发表于 2024-6-13 14:04

闪3这个“咚”真是遗臭万年,整天看到咚

Aeons 发表于 2024-6-13 14:04

那不至于,还是要尊重客观规律,本身质量不会因为翻译影响

Squall25 发表于 2024-6-13 14:05

中文同步本来就是好事,很多人老觉得闪轨2同步,质量翻车了,然而这两者根本没关系。反而创轨同步,剧本质量还评价还高点。
以现在法老控的情况来说,非要说的话同步还应该乐观点,说明工期还没炸到无法同步。

kanata 发表于 2024-6-13 14:24

终于轮到闪3复刻了吗
页: 1 2 3 4 5 6 7 8 [9] 10 11 12 13 14 15 16 17 18
查看完整版本: 《英雄传说 界之轨迹》公开,ps版9月26日/pc版25.1.23发售