FishHawk 发表于 2023-5-8 17:18

升级网站的时候cloudflare崩了,折腾了一会后它以我不能理解的方式好了。
吃完饭晚上会继续维护,网站会偶尔上不了,请活用下载功能。

siyueqingchen 发表于 2023-5-9 21:06

FishHawk 发表于 2023-5-8 17:18
升级网站的时候cloudflare崩了,折腾了一会后它以我不能理解的方式好了。
吃完饭晚上会继续维护,网站会偶 ...

传说中的代码能跑就不要动是吧OTL

wtyrambo 发表于 2023-5-9 23:27

最近挂的次数也太多了,楼主能不能放个本地服务器端玩玩啊

FishHawk 发表于 2023-5-10 05:27

wtyrambo 发表于 2023-5-9 23:27
最近挂的次数也太多了,楼主能不能放个本地服务器端玩玩啊

在github上开源的,会的话可以本地docker部署,我个人还是建议用下载功能应付一会儿。

这问题也是搞得我头大。。。

—— 来自 HUAWEI AQM-AL10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

阿波罗大总统 发表于 2023-5-10 20:47

在lz楼里问一下,我手头的许多本地epub轻小说能不能拿这个翻译呢,主要是有一批带r的后宫小说,如果可以的话我就开个网盘分享出来

FishHawk 发表于 2023-5-10 20:52

阿波罗大总统 发表于 2023-5-10 20:47
在lz楼里问一下,我手头的许多本地epub轻小说能不能拿这个翻译呢,主要是有一批带r的后宫小说,如果 ...

不行的。这种最好是本地解压epub,然后当网页打开,就能复制到翻译网站里面了。

—— 来自 HUAWEI AQM-AL10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

Shoutmon 发表于 2023-5-13 13:17

阿波罗大总统 发表于 2023-5-10 20:47
在lz楼里问一下,我手头的许多本地epub轻小说能不能拿这个翻译呢,主要是有一批带r的后宫小说,如果 ...

可以用沉浸式翻译试一下,点扩展图标后右下角更多有个制作双语epub的选项,可以选自己喜欢的翻译服务来翻

https://immersive-translate.owenyoung.com/

一本小说一般就十几万字符了,如果是用api的话翻不了几本就得换一个了,我现在手上几个彩云的token换着用

Shoutmon 发表于 2023-5-13 13:36

Luminous脑壳痛 发表于 2023-2-27 01:19
请问手机版要怎么启动插件

Android的话可以试下毛子的Yandex浏览器,装插件要手动输 chrome://extensions/ 的网址去加载已解压的扩展程序,选文件夹点确定(我手机的默认文件管理器没确定选项,装Solid Exploper解决的)

FishHawk 发表于 2023-5-13 20:51

最近1033很严重,开了三台机子做负载均衡,请大家试试看效果如何。

这问题折腾了一周还没什么进展,最后只能出此下策。测试了一下午,3台勉强能应付。

有朋友知道怎么代理cloudflare隧道的流量的吗?7844端口openclash不认。


—— 来自 HUAWEI AQM-AL10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

FishHawk 发表于 2023-5-23 23:35

阿波罗大总统 发表于 2023-5-10 20:47
在lz楼里问一下,我手头的许多本地epub轻小说能不能拿这个翻译呢,主要是有一批带r的后宫小说,如果 ...

现在可以了。我也有个朋友有这需求,这两天整了个测试版,你可以试试。

—— 来自 HUAWEI AQM-AL10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

FishHawk 发表于 2023-5-23 23:39

tamatama 发表于 2022-12-15 00:10
能加载本地上传的epub版后翻译么

现在支持了

—— 来自 HUAWEI AQM-AL10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

Shoutmon 发表于 2023-5-25 18:09

楼主翻译源能增加彩云小译吗,彩云的翻译效果比较好

FishHawk 发表于 2023-5-26 10:24

Shoutmon 发表于 2023-5-25 18:09
楼主翻译源能增加彩云小译吗,彩云的翻译效果比较好

测试了一下,和有道五五开吧。现在有很多功能还没做完,加翻译的优先级估计不会太高。

huiyuanaiy 发表于 2023-5-30 00:39

用这个网站看完了不少题材很合口味的小说,硬啃日文还是啃不下去,中日对照就好多了
感谢感谢

wtyrambo 发表于 2023-5-30 17:40

现在不能手动更新日文源了吗?感觉章节同步有点慢啊,有些源网站新章节出大半天了,这边还看不到

FishHawk 发表于 2023-5-30 20:07

wtyrambo 发表于 2023-5-30 17:40
现在不能手动更新日文源了吗?感觉章节同步有点慢啊,有些源网站新章节出大半天了,这边还看不到 ...

现在是20小时过期,之后我加个翻译时更新的功能。

—— 来自 HUAWEI AQM-AL10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

史莱姆KING 发表于 2023-5-30 22:01

本帖最后由 史莱姆KING 于 2023-5-30 22:12 编辑

说起来,这种中日对比的那TXT或者epub,下载经常出错,这个是怎么个搞法

我这边自动调用了Free Download Manager下载。。试过按住alt不调用,也提示失败= =

https://books.fishhawk.top/novel/syosetu/n3726bt
https://books.fishhawk.top/novel/syosetu/n6768bf



===

另,果然还是得中日对照。只看中文反而啥都看不懂了哈哈哈哈

FishHawk 发表于 2023-5-30 23:07

本帖最后由 FishHawk 于 2023-5-30 23:45 编辑

史莱姆KING 发表于 2023-5-30 22:01
说起来,这种中日对比的那TXT或者epub,下载经常出错,这个是怎么个搞法

我这边自动调用了Free Download M ...
下载的时候会检查是否需要更新文件。不用更新,下载就很快。更新的话,像レジェンド这种3000章的怪东西卡炸了是正常的。可以的话还是推荐在线看。

后面我会试试在浏览器组装epub,顺利的话可以支持更多格式,也不会再给这种怪东西卡爆。不过有可能你会拿不到直链。

acalephs 发表于 2023-5-31 06:55

这种在文本上面加着重号的地方,翻译的时候着重号会变成(·),而文字会被截断而变得很奇怪。能不能加个规则在翻译的时候直接去掉所有(·),或者干脆去掉所有上标。



史莱姆KING 发表于 2023-5-31 09:38

本帖最后由 史莱姆KING 于 2023-5-31 11:07 编辑

FishHawk 发表于 2023-5-30 23:07
下载的时候会检查是否需要更新文件。不用更新,下载就很快。更新的话,像レジェンド这种3000章的怪东西卡 ...
原来如此。。这个确实章节太多

在线看的浏览器,手机上比较眼睛疼
epub这类的,用阅读器打开比较方便而且比txt来说带有章节,更方便

总之期待

=============

还有个问题
这种还未有翻译,或者翻译章节特少的话,点那个更新就行?(然后等个几小时?)

https://books.fishhawk.top/novel/syosetu/n4830bu

https://books.fishhawk.top/novel/syosetu/n7975cr


=============
额,用插件自动挂机翻译了,不过蜘蛛这个,走进度条的过程中,提示5个错误,但是这块也看不到哪五个错误?


再另外,百度的点击之后提示失败 fail to fetch的样子

FishHawk 发表于 2023-5-31 11:32

本帖最后由 FishHawk 于 2023-5-31 11:46 编辑

acalephs 发表于 2023-5-31 06:55
这种在文本上面加着重号的地方,翻译的时候着重号会变成(·),而文字会被截断而变得很奇怪。能不能加个规 ...
一直想解决这个问题,能给个链接吗。从图上看在原网站只是格式,没有和原文混在一起,那样的话很好处理。

—— 来自 HUAWEI AQM-AL10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

FishHawk 发表于 2023-5-31 11:44

史莱姆KING 发表于 2023-5-31 09:38
原来如此。。这个确实章节太多

在线看的浏览器,手机上比较眼睛疼


1.章节页面是可以改背景颜色的。

2.是的,点更新就行了。如果你急着看,中途就可以下载epub。

3.一次翻译大量章节有几章报错是正常的,大多是因为网络波动,再更新一次就好了。有时候会出现怎么都翻不了的情况,这种一般是被翻译网站检测到流量异常暂时拉黑了,等段时间或者换台机子都行。这也是为什么要共享大家的翻译。另外这两篇我都顺手翻完了。

acalephs 发表于 2023-5-31 11:58

FishHawk 发表于 2023-5-30 19:32
一直想解决这个问题,能给个链接吗。从图上看在原网站只是格式,没有和原文混在一起,那样的话很好处理。
...

https://books.fishhawk.top/novel/syosetu/n2907ga/74

史莱姆KING 发表于 2023-5-31 12:21

FishHawk 发表于 2023-5-31 11:44
1.章节页面是可以改背景颜色的。

2.是的,点更新就行了。如果你急着看,中途就可以下载epub。


了解了

再次感谢~

FishHawk 发表于 2023-5-31 21:31

acalephs 发表于 2023-5-31 11:58
https://books.fishhawk.top/novel/syosetu/n2907ga/74

成为小说家的已经修了,不过已经翻译的暂时没办法,你要是有哪本不顺眼我可以删了重翻。

Sacko9 发表于 2023-6-3 12:23

楼主你好,请问可以把原本有的生成日文txt/epub加回来吗?

—— 来自 S1Fun

FishHawk 发表于 2023-6-3 16:19

Sacko9 发表于 2023-6-3 12:23
楼主你好,请问可以把原本有的生成日文txt/epub加回来吗?

—— 来自 S1Fun

可以,不过为什么需要日文epub?

—— 来自 HUAWEI AQM-AL10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

Sacko9 发表于 2023-6-3 17:16

FishHawk 发表于 2023-6-3 16:19
可以,不过为什么需要日文epub?

—— 来自 HUAWEI AQM-AL10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.4 ...

先感谢一下。
想要epub在墨水屏设备上阅读,有些作品机翻效果不好读得不连贯不如直接读原文了。而且有不少作品是只更新了日文的,估计也还有一批人是没有翻译需求的吧。

—— 来自 S1Fun

蓬莱妹红 发表于 2023-6-4 10:50

我的收藏是不是出错了,点进去就报错,是不是因为我刚刚注册,所以没有收藏页码读不到?
500: kotlinx.serialization.MissingFieldException: Field 'total' is required for type with serial name 'infra.UserRepository.listFavoriteWebNovel.NovelPage', but it was missing

FishHawk 发表于 2023-6-4 15:49

本帖最后由 FishHawk 于 2023-6-10 17:48 编辑

蓬莱妹红 发表于 2023-6-4 10:50
我的收藏是不是出错了,点进去就报错,是不是因为我刚刚注册,所以没有收藏页码读不到?
500: kotlinx.seri ...

因为访问速度有点慢,所以在动数据库,可能有些bug,晚上我看看

现在应该好了

—— 来自 HUAWEI AQM-AL10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

FishHawk 发表于 2023-6-5 16:34

Sacko9 发表于 2023-6-3 17:16
先感谢一下。
想要epub在墨水屏设备上阅读,有些作品机翻效果不好读得不连贯不如直接读原文了。而且有不 ...

加回来了,暂时还没有“更新”按钮,可以先用中文“更新”按钮来更新日文。

s009008@163.com 发表于 2023-6-5 16:40

应该可以自己改api吧

FishHawk 发表于 2023-6-7 19:07

新建了个交流群:819513328,无论你是想找人帮忙翻译,还是想上传自己收集的资源,或者只是单纯想讨论轻小说,都欢迎加群。加群验证的答案是“绿色”。

FishHawk 发表于 2023-7-9 04:09

本帖最后由 FishHawk 于 2023-7-9 04:11 编辑

青龙圣者 发表于 2023-3-21 16:58
有账号的话,建议加个openai的API调用,大伙可以用自己的api份额翻译。
现在支持GPT3了。不过说老实话有帐号的太少了,我都有点想卖GPT帐号了。

FishHawk 发表于 2023-7-9 04:10

真心为你air 发表于 2023-4-22 22:53
不知道接下来是否有接入chatgpt或者其他翻译接口的计划?

现在支持GPT3了。

青龙圣者 发表于 2023-7-10 00:31

FishHawk 发表于 2023-7-9 04:09
现在支持GPT3了。不过说老实话有帐号的太少了,我都有点想卖GPT帐号了。

感谢回复~我找一下我的azure api代理
open ai狂封号,很少有人有API了

无聊者X 发表于 2023-7-14 21:56

用了Epub翻译功能,很好使

FishHawk 发表于 2023-7-14 22:03

无聊者X 发表于 2023-7-14 21:56
用了Epub翻译功能,很好使

不过还有点问题,有些epub翻译后打不开,得修复。

无聊者X 发表于 2023-7-14 22:10

FishHawk 发表于 2023-7-14 22:03
不过还有点问题,有些epub翻译后打不开,得修复。

用calibre导了个azw转epub的没问题
之后试试azw3的

502307501 发表于 2023-7-15 09:54

本帖最后由 502307501 于 2023-7-15 09:57 编辑


试了下本地文件翻译,出了这个错误

解压出来

添加到压缩包再改后缀

就好了,不知道是不是通用方法


页: 1 2 3 4 5 6 7 8 [9] 10
查看完整版本: 推荐一个自动翻译日本网络和文库小说的网站