stevenzero 发表于 2023-6-29 23:20

exalbion01 发表于 2023-6-30 09:38

这么多年下来,翻译庭几乎快把30k的翻译清空了,压倒的敬意……

57042711 发表于 2023-6-30 10:03

辛苦了

—— 来自 HUAWEI SEA-AL10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

徘徊的幻影 发表于 2023-9-15 18:54

向翻译庭献上崇高的敬意

stevenzero 发表于 2023-9-28 23:20

stevenzero 发表于 2023-11-4 20:40

屡败屡战阿巴顿 发表于 2023-11-4 21:52

几乎是在我停止搞翻译的同时ai翻译工具如雨后春笋般出现了
我这么说并不是在贬低ai翻译这一工具,实际上ai工具极大地提高了锤文的翻译速度,使译者有更多的时间来斟酌中文句子的遣词,于是最近的这批锤文翻译的风格纷纷变得grimdark了,更符合锤文的精神内核

stevenzero 发表于 2023-11-5 09:45

不停打滚 发表于 2023-11-5 10:06

stevenzero 发表于 2023-11-5 09:45
长篇普遍质量还行,短篇放飞的多

问一下,死守恶堕是在哪篇?

stevenzero 发表于 2023-11-5 10:24

toma. 发表于 2025-3-11 21:37

太伟大了

stevenzero 发表于 2025-3-11 23:37

harry3 发表于 2025-8-21 10:43

lz有放其他系列的吗,比如艾森霍恩?我搜到一个外网评价不错的HH小说阅读顺序,https://www.reddit.com/r/40kLore/comments/1ii9u86/cd8ds_personal_guide_to_reading_the_horus_heresy/?tl=zh-hans,
但是作者不推荐先读HH
我一般不建议从《战锤40K》的《荷鲁斯叛乱》系列小说开始读。那个审判庭的小说更像是40K的入门介绍。其他的小说都有一些和《荷鲁斯叛乱》相关的元素,尤其是黑暗天使那本,如果你先读了《叛乱》系列,之后再读那些,一部分阅读体验就毁了。如果你不打算读那些,你可以跳过第0部分。

cauchua3 发表于 2025-8-21 11:47

这几天中古战锤是不是要出一本妙影为主角的小说?

stevenzero 发表于 2025-8-22 08:07

harry3 发表于 2025-8-22 10:22

stevenzero 发表于 2025-8-22 08:07
到是也有,不过除了HH系列,其它系列庞杂又难整理。艾森霍恩收集了一些,直接放个包吧。 ...

感谢,我又仔细看了下那贴回复,他说的是主要是对黑暗天使40k那几本有剧透影响体验,建议午夜领主和黑暗天使的系列小说要在Shadows of Treachery (22) - The Dark King (Audio Drama) 之前读,那没事了,等能看到那里再说吧。
页: 1 [2]
查看完整版本: [锤子40k归漫区]HH长篇小说翻译整理(0928 抹布期结束更新)