虫师的DVD……我汗
居然是60i的画面……720p的下变换一下很累吗……
居然用标清广播带直转……
日本人跟我们差不多嘛……喜欢偷懒…… 现在有字幕组做dvdrip了吗? 不是很清楚啊
这东西,解析度等方面没有高清YV上的好
而且有扫描线……
不过,应该有优势的地方
我还没想清楚…… 全部出完了考虑去订购全套的.
我是倒着看的,看完23才在今天看了回顾篇,又一次湿了. 最初由 hein 发表
应该有优势的地方
我还没想清楚……
5.1? 有制作精良的hdtv就该收hdtc版,dvd反而会缩水 哪有HDTV的版本?到处都是RMVB
5.1…………
刚才看了一下
居然只有一根日文音轨……我说肯定没有DTS的了……
优势,大概就是花絮和限定版赠送的东西了吧
毕竟10000多yen啊 现在DVD版的优势大概只有修正过后的画面了......
少革的台三DVD才叫要命.30i..... 就看出dvd的厚道不厚道了~~
现在也是... 不知道那些动画ftp里面会留dvdrip还是hdtv给我们下载呢............ ウェィニュ!真是不厚道涅……
KUMA说这里买不到DVD=,- dvdrip以及dvdiso和hdtvrip我仔细比较过,还是更推荐收藏hdtv版本。
下字幕版的同学等华萌吧,琵琶行的字幕太渣,虽说华萌的也不怎么样。 哪有下载
HDTV版本avi或者MKV无字母外挂字母的?
DVD的看来不如等HD-DVD版本了……呵呵 你们硬盘大, 网速快。
爱怎么整就怎么整. 最初由 越王勾践 发表
dvdrip以及dvdiso和hdtvrip我仔细比较过,还是更推荐收藏hdtv版本。
下字幕版的同学等华萌吧,琵琶行的字幕太渣,虽说华萌的也不怎么样。
你的网速......
不知20以后开始做的漫游&枫雪字幕怎样
一开始就有做的极影和KUKU都不错,极影的的翻译要好点,KUKU的字幕效果比较合适虫师的风格。 顺带一提,近年真是很难得看到如虫师这样完全改编漫画的动画,连镜头的运用也跟漫画一模一样。
我觉得字幕组的翻译比漫画的要差一点,在一些细节上各字幕组的翻译都会有些出入,与台版漫画和云中翻译的漫画也有出入,个人感觉云中翻译的漫画更佳。 我现在严重怀疑泡泡狗的压制是外行,源只有200m,压出来的东西能超过400m 否
pal 720*576
ntsc 720*480
页:
[1]