cowboyblue 发表于 2022-3-4 19:45

[田中罗密欧]《最果てのイマ(最后的现在)》汉化进行中

https://bangumi.tv/blog/308773
https://tieba.baidu.com/p/7747239410
我们是出于爱和兴趣进行着汉化工作的《最果てのイマ》汉化组。
初翻开始于去年3月(大概),现在也在继续进行。
在很长一段时间内,由于各种各样的原因一直没什么进度,我们会努力在今年年内争取完成初翻,敬请期待。
———————————————————————————
关于进度,目前是女主线路80%,终章50%,tips部分5%
由本人与星野Hayashi组成的《最果てのイマ》汉化组敬上。

要是这作都能汉化完成的话,那么整个gal界最难中文化的名作就剩王雀孙的《我们没有翅膀》了。

天王寺凯伊姆 发表于 2022-3-4 19:46

真实,最果最难受的部分是tips…..

LRS2376852435 发表于 2022-3-4 19:50

可以,一直想打这作

—— 来自 S1Fun

兔姬姬姬姬姬 发表于 2022-3-4 19:50

我超,居然真有在做汉化,敲碗等了

Koon7 发表于 2022-3-4 19:55

当年吸引我学日语的作品一个一个都有汉化了

シャルペローナ 发表于 2022-3-4 20:05

笑了,不是我不支持汉化
而是这作某些线路到现在都还没有能让人完全信服的解释,少了两个category,这部分怎么办,可能某些伏笔只有田中自己知道那是伏笔了。总不可能某些解释靠翻译脑补出来吧。

— from HUAWEI BKL-TL10, Android 10 of S1 Next Goose v2.5.2-play
页: [1]
查看完整版本: [田中罗密欧]《最果てのイマ(最后的现在)》汉化进行中