是呗,而且不得不说评论基本没有剧透的,这点属实不易
大部分欧美玩家文化水平太差,写不明白长文
欧美比较喜欢在严肃社区或者单开贴/视频进行长篇大论
不怎么用ios,可能是刻板印象了,但苹果国区app下有人类发的评论吗
—— 来自 OnePlus KB2000, Android 11上的 S1Next-鹅版 v2.5.2
根本不是这样,你把 Steam 的偏好语言切成 English,或者点一下查看更多评测试试,英语的长篇评测一点都不少。
还有一点,国区很多看上去长的评测都是 XX 鉴赏家计划养的,内容其实水得不行
欧美人喜欢做视频?
qs,黑白皮推上都写不利索句子,而且酷爱用的辣鸡表情在各大游戏平台也没得
反正steam gog上英语的长review有的是
Metacritic上写百字文评价的不少,褒贬都有
本帖最后由 ZzNoah 于 2025-1-5 12:00 编辑
🫥🫥🫥
老外义务教育期间尽搁那玩了吧
我对日本review的印象是fami通4编辑微型豆腐块
知乎上动不动几百上千字回答,去Quroa上一看,都是短小精悍的答案。
—— 来自 S1Fun
瞎扯,最喜欢在游戏论坛上长篇大论的就是白皮。
我国游戏论坛的回复都很简略:“感谢**分享”“666666666”“下来看看”
他们喜欢在论坛和红迪写作文
你看steam英文评价看的少吧,长篇大论非常多,总体参考价值比中文社区有用得多
—— 来自 HUAWEI LYA-AL00, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.2
你确定这不是ios store的问题…
—— 来自 S1Fun
本帖最后由 ZzNoah 于 2025-1-5 12:00 编辑
🫥🫥🫥
steam英文评论长文也不少,更有价值些,中文评论太多彩虹屁和情绪输出了
你们平时不把常用语言调成中文+英文吗
—— 来自 OnePlus LE2100, Android 11上的 S1Next-鹅版 v2.5.2
不说游戏...外区亚马逊的长评也很多
当我想在steam评论区看一些有价值的评论,就会切成英语来过滤掉大量中文垃圾评论。
steam社区去看指南页就知道了,即使是戴森球这种国产游戏,只要是面向全球玩家的,英文指南也比中文指南质和量都比中文高不少。简中评论更是垃圾内容重灾区。
—— 来自 Sony XQ-AS72, Android 11上的 S1Next-鹅版 v2.5.2-play
我们用的是同一个steam?中文评价不是80%都是定型文meme/某人头像/"我是傻逼"?剩下的20%里还有一半是一句话评价
俄国人特喜欢哔哔,一个长标题或者半页纸,很少更长。
鬼佬才喜欢长篇大论吧,很多一句话的事情能扯上千字
我有个俄国二次元好友,看他给galgame写评论都是长篇大论。
是楼主见的少了,鬼佬讨论楼的字墙回复比中文社区多多了
allenz3 发表于 2022-1-11 15:26
steam社区去看指南页就知道了,即使是戴森球这种国产游戏,只要是面向全球玩家的,英文指南也比中文指南质 ...
那是因为steam社区一直被墙,根本没有简中用户用吧?
TL;DR 这个词我就是看STEAM的评语学的。
国内现在不少人似乎不在评论区玩梗就会死一样
欧美的比较喜欢单独开帖长篇大论
并不是
根据我那浅薄的英文外网经验,外国人更喜欢长篇大论
—— 来自 Xiaomi M2012K11AC, Android 11上的 S1Next-鹅版 v2.5.2-play