大哀之君 发表于 2021-8-5 09:07

有这闲钱为什么不学日语

这都什么价格,感觉亏了一个亿。很难理解这个“市场”的买方心态

pliee 发表于 2021-8-5 09:25

汉化本子?我怎么记得是按页数得

大哀之君 发表于 2021-8-5 09:30

pliee 发表于 2021-8-5 09:25
汉化本子?我怎么记得是按页数得

撕逼细节没细看,不过这是个CG评论区。每页CG的字有多有少,按字算钱倒也合理

TR4835 发表于 2021-8-5 09:47

泥潭应该就有金主,可以采访一下

mye 发表于 2021-8-5 12:00

金主难道就是有钱到可疑的兽人控吗

ruio 发表于 2021-8-5 12:12

还要考虑嵌字难度什么的

第贰个十年 发表于 2021-8-5 12:12

mye 发表于 2021-8-5 12:00
金主难道就是有钱到可疑的兽人控吗

画一张图要吐几次.jpg

—— 来自 HUAWEI OXF-AN10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.4.4.1

霍亨索伦亲王 发表于 2021-8-5 13:56

想问问本子汉化,价钱大概怎么算。我也想拜托汉化几本。自己喜欢的画师得不到重视感觉同好就少啊

三葉Mitsuha 发表于 2021-8-5 14:01

花钱学日语不一定成功。

我笨,但我有钱。这心态你不能理解?楼主你不喜欢钱吗?

兔子大战ntr 发表于 2021-8-5 14:27

找有偿组汉化一本单行本得两三千吧(翻译加嵌字,图源自己找)

大哀之君 发表于 2021-8-5 14:39

兔子大战ntr 发表于 2021-8-5 14:27
找有偿组汉化一本单行本得两三千吧(翻译加嵌字,图源自己找)

我喜欢钱才不会乱花

希波兰多的诗歌 发表于 2021-8-5 14:43

纯翻译其实还好,嵌字完全就是体力活,不知道那些汉化组成员都是怎么坚持下来的,嵌字……打死我都不想干

酷乐 发表于 2021-8-5 15:08

https://bbs.saraba1st.com/2b/thread-2018373-1-1.html

叁味线 发表于 2021-8-5 17:08

老板们的时间成本可比几百块钱贵多了

阿宅醒醒 发表于 2021-8-5 23:38

艹,哪里可以接单。反正上班很闲。

haruh1 发表于 2021-8-6 02:21

愿世上有钱买翻译的人越来越多,黎欧是我大哥

Skyline_R 发表于 2021-8-6 05:19

“要知道,花钱买时间是一个常识。如果你不能认同,要么你钱包穷,要么你思想穷”

冰箱研会长e-3M 发表于 2021-8-6 05:26

这是啥的翻译?如果提出这个价格的人真的有充足的从业经历/实力到位
200左右未必不可以接受吧
价格波动也是很正常的啊。。。
不过这是坛里说过的机翻?

TR4835 发表于 2021-8-6 06:58

冰箱研会长e-3M 发表于 2021-8-6 05:26
这是啥的翻译?如果提出这个价格的人真的有充足的从业经历/实力到位
200左右未必不可以接受吧
价格波动也 ...

正经翻译千字多少钱
非R漫画翻译带嵌字一页多少钱

请指导我们

BRRM 发表于 2021-8-6 07:17

本子汉化不来,某些术语的的汉语叫法太多,有的人喜欢粗俗的,有的人喜欢文雅的,有的人喜欢网络用语,天晓得读者喜欢哪个,而且读者喜欢的译者未必喜欢。

墨坊 发表于 2021-8-6 07:29

nerugigannte 发表于 2021-8-6 08:50

翻译这个不怕坐牢?

梦诗歌雪 发表于 2021-8-6 08:53

159到299千字不是正常价位吗,在泥潭看来翻译就那么下贱?

冰箱研会长e-3M 发表于 2021-8-6 09:49

TR4835 发表于 2021-8-6 06:58
正经翻译千字多少钱
非R漫画翻译带嵌字一页多少钱

我大二的时候 给旅行社干的中译英就已经千字(中)140了
其他正经中译英开口也是200报价
我觉得这价格挺合理的

看楼上是包含嵌字?我的话(假如我日语水平够nb)打死我也不接带嵌字的活。。。
我觉得日语的活应该比英语贵一些?(瞎猜的)
就按千字200算
99元嵌1k字?我不知道“专业的嵌字工”(有这个东西吗)价格多少
光是看到嵌1000字我就想吐了。。。

代练水笔 发表于 2021-8-6 10:47

eden0412 发表于 2021-8-6 11:04

嵌字到什么程度也是个问题,有些汉化组嵌字非常讲究,比如会要求把拟声词也全部修掉,字体标点也都要和原文一致,这种是真的很费时间

月初照 发表于 2021-8-6 11:12

我以前还是汉化组翻译的时候完全靠爱发电,我喜欢的你不用给钱也会翻,喜欢的嘛滚球

TR4835 发表于 2021-8-6 11:15

冰箱研会长e-3M 发表于 2021-8-6 09:49
我大二的时候 给旅行社干的中译英就已经千字(中)140了
其他正经中译英开口也是200报价
我觉得这 ...

原来如此

那么还有一个问题:
(漫区,CG汉化)
"Is this shit legal?"

nihilxp 发表于 2021-8-6 11:34

叁味线 发表于 2021-8-5 17:08
老板们的时间成本可比几百块钱贵多了

都分分钟收入这么多的老板了还看日本小薄本,确实难以理解

冰箱研会长e-3M 发表于 2021-8-6 11:42

TR4835 发表于 2021-8-6 11:15
原来如此

那么还有一个问题:

我只能说我自己发电的时候都会有意识的挑选开放的、免费的内容
在没有授权的情况下给别人的*商品*做本地化本来就很危险
R18的商品更是如此

单说翻译的话 这个价格是合理的
可翻译某些东西并以此牟利明显是违法的
但这个讨论就和价格无关了
页: [1]
查看完整版本: 有这闲钱为什么不学日语