すぴぱら
发表于 2021-4-12 05:28
本帖最后由 すぴぱら 于 2021-4-12 05:41 编辑
从日语来看,我怀疑xian dan才是生造出来的,赞同翻译装逼论
胖达君
发表于 2021-4-12 09:26
没看这贴之前,我还是第一次知道有xian弹枪的说法
从小到大都念san弹枪
河水
发表于 2021-4-12 09:53
奈奈未喵 发表于 2021-4-12 03:22
我记得金工实习的时候师傅说不念淬火念蘸火 还说我们是文盲书都白读了
逗你们玩的,实习的老师傅都带多少届了
darkjack
发表于 2021-4-12 09:57
从80年代玩魂斗罗S弹就都读散弹枪了,应该是民间统一读法了
thest
发表于 2021-4-12 10:33
【唐韻】蘇甸切
如果之前是读sian(四声)这个音的话,那么读音演变为san和xian都不奇怪,或者说反而能更好理解为什么会产生读音分歧
煌黑龙的白浊液
发表于 2021-4-12 11:12
hamartia 发表于 2021-4-10 19:19
shotgun最早成为标志武器的game当中有著名的《毁灭战士》。被shotgun全弹命中的敌人残骸会血肉模糊,ID的人 ...
生化危机系列的散弹枪真的实用,拿在手上就有一股安心感
赤井稻妻
发表于 2021-4-12 13:26
darkjack 发表于 2021-4-12 09:57
从80年代玩魂斗罗S弹就都读散弹枪了,应该是民间统一读法了
魂斗罗的Spread Gun确实是散弹枪,不是shotgun
囧Smith
发表于 2021-4-12 13:55
散弹的确是更加直观容易理解,当初翻译成霰有点莫名其妙
lacusforever
发表于 2021-4-12 14:06
qwwsong 发表于 2021-4-10 18:42
没有查到散弹枪这个词
散弹枪,又形象又通俗。
霰弹,听起来是高大上了,一般非军迷游戏迷普通人能反应过来吗?这就跟疝(氙)气大灯一个效果
瓦格雷
发表于 2021-4-12 14:52
瓦格雷
发表于 2021-4-12 14:53
瓦格雷
发表于 2021-4-12 14:55
wgoenitz
发表于 2021-4-12 15:04
霰弹听着逼格更高
古代人皮克
发表于 2021-4-12 18:03
瓦格雷 发表于 2021-4-12 14:52
弹夹和弹匣是真文盲毕竟是同时存在的2种功能完全不同的东西
后者是先有zhanhuo 再有淬火再来cui读 ...
从鞋音 为啥以前叫矽呢 哪里的口音的锅
瓦格雷
发表于 2021-4-12 18:44
Pettabuz
发表于 2021-4-12 19:06
本帖最后由 Pettabuz 于 2021-4-12 19:09 编辑
瓦格雷 发表于 2021-4-12 14:52
弹夹和弹匣是真文盲毕竟是同时存在的2种功能完全不同的东西
后者是先有zhanhuo 再有淬火再来cui读 ...
硅源于日本人的音译……考证在此:
相反矽才是地地道道的中文音译
https://zhuanlan.zhihu.com/p/22339684
沈经文
发表于 2021-4-12 19:32
thest 发表于 2021-4-12 10:33
【唐韻】蘇甸切
如果之前是读sian(四声)这个音的话,那么读音演变为san和xian都不奇怪,或者说反而能更 ...
反切上字声母为z、c、s,下字韵母带介音i 、ü,则被切字声母变读为j、q、x。
Shu-Stella
发表于 2021-4-12 19:35
我记得有的游戏把那种多枪管发射多个不同方向子弹的枪叫做“Spread Gun” 也就是"散射枪" 不过比较著名的应该就是魂斗罗
hsyg
发表于 2021-4-12 19:46
wgoenitz 发表于 2021-4-12 15:04
霰弹听着逼格更高
我选择霞弹枪,诗意和威力都是顶峰
医生狼多
发表于 2021-4-12 20:00
那么你们那边读散弹是三声还是四声
未平真人
发表于 2021-4-13 08:52
据说本来就是散弹枪,书面规范后用了霰字。比方说,qbs就不叫qbx,总不能s是shotgun吧。
llysander
发表于 2021-4-14 11:35
御风八极 发表于 2021-4-11 10:08
早期翻译者装逼,非要用霰这个生僻字。
后来持枪群众大多是大老粗。人民群众喜欢你不喜欢你算老几。
阿房宫 ...
霰就是非常不对劲,古今中外都找不到合理来源,霰弹枪不信不达,可能还算雅。
散 与其说是对 shotgun的翻译,不如说翻的对象是以前称呼 scattergun。
雹就很好,雹碎成冰渣又能聚成大陀涵盖了两种弹头
另外支持翻成“喷shot子gun”, 说到底就是没有来复线直接喷出去的...
llysander
发表于 2021-4-14 11:37
瓦格雷 发表于 2021-4-12 14:52
弹夹和弹匣是真文盲毕竟是同时存在的2种功能完全不同的东西
后者是先有zhanhuo 再有淬火再来cui读 ...
难怪,总有那么几个不能按照中英发音互相对照背的坑货...
ufo2222
发表于 2021-4-14 11:59