好奇看了下EVA 序的英配版
美里一股子夹着嗓子说话的感觉真嗣也是,配音非常的别扭
这是听日配习惯了吗,还是英配本来就这样
—— 来自 S1Fun Richardsw 发表于 2021-2-6 11:05
美里一股子夹着嗓子说话的感觉
真嗣也是,配音非常的别扭
这是听日配习惯了吗,还是英配本来就这样
非原语版总有各种问题,上下限都很高,印象最好的是狼辛和大圈
—— 来自 Xiaomi M2003J15SC, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.4.4.1 看水平,吊带袜天使我更喜欢英配 P&S的英配非常好 建议看下 GeneralSmasher 发表于 2021-2-6 12:49
英配的鲁鲁修可以
英配鲁鲁修听得相当爽,角色名字都念得正确 是英配最大爽点 很多的英配都挺不错的,比如ff15我就更喜欢英配,不过英配有改台词这个雷 英配的声线都偏老,只能夹着嗓子配了 白皮属于不管原声再垃圾,只要有就一定会选择原声,菜多了应该也就习惯了。
而天朝因为从小本土文化娱乐产品的匮乏以及正版引进渠道的缺失,习惯了海外字幕产物,所以听国语总是会觉得变扭,解决办法:多听
原声是根据人物来选择声优,通常来说体验一定是最棒的
Tendokaren 发表于 2021-2-6 17:38
白皮属于不管原声再垃圾,只要有就一定会选择原声,菜多了应该也就习惯了。
而天朝因为从小本土文化娱乐产 ...
YouTube上找了个搜索最靠前的FF7RE全流程,就是英语配音
—— 来自 S1Fun
页:
[1]