Limpidity
发表于 2020-3-24 14:08
本帖最后由 Limpidity 于 2020-3-24 14:10 编辑
绿冰 发表于 2020-3-24 13:40
多边兽本来就是用一个和2长得差不多的Z,多边兽2型的bug进化
这个意义上乙这个和2的含义外形都差不多的其 ...
但也没有要改的必要了
也可以说Z是暗示,乙是直接点破,改变了原意图
观测型冰糕菌
发表于 2020-3-24 14:19
迷你Q这个改的还可以,在原名没有Q的情况下译名多个字母是有点怪
至于多边兽这俩我只能说在我心里这个东西永远叫3D龙
fuzzytuzi
发表于 2020-3-24 14:21
先点名批评卡普空。
MHW的翻译最初我猜是腾讯接手的,为了满足国内不能有英文的要求,阿尔法、贝塔都出来,非常影响观感。
到了鬼泣5,又变成了技能名称等等一概英文,一句不翻译,怪物们我不知道是不是在乱翻译。
up-uat
发表于 2020-3-24 16:44
多边兽2型×
多边兽二型○
Limpidity
发表于 2020-3-24 17:08
fuzzytuzi 发表于 2020-3-24 14:21
先点名批评卡普空。
MHW的翻译最初我猜是腾讯接手的,为了满足国内不能有英文的要求,阿尔法、贝塔 ...
还有dmc4那个杀穿祖宗几代的升龙
ペチャパイ
发表于 2020-3-24 17:25
小众群体的自嗨,你看“宝可梦剑盾”网络抵制风潮此起彼伏,销量有一点影响?
我一直持一个观点:核心玩家就是阻碍游戏发展的最大毒瘤。
莫夜戎
发表于 2020-3-24 17:30
前半段说的还行,就不给扣分了
moimoi
发表于 2020-3-24 17:36
可怜楼主被扣了这么多分,实际上说的很中肯了,有些人只是想发泄不满不能找某局,只好找楼主
セト
发表于 2020-3-24 17:36
支持完全汉化是一回事
带英文就不准过审是另一回事
环保哥
发表于 2020-3-24 18:21
本帖最后由 环保哥 于 2020-3-24 18:25 编辑
这有啥好谈的。
我不在乎怎么写,我在乎的是你有凭什么要求我不这么写?
我写英文不写英文是我的自由,用户觉得不合适不买账我自然会改,但是我不想改你不应该用有关规定逼我。
你现在说的实际上是权利被阉割了之后的自我安慰罢了。
“绝育了就绝育也挺好,以后省的发情了。”但是你问过猫想不想割jb了吗?
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端
deenyao
发表于 2020-3-24 18:44
诶,怎么都不叫3d龙了…我脱离时代了
美風藍
发表于 2020-3-26 09:50
关于乙型,既然是官翻肯定也问过日方意见的吧。
—— 来自 HUAWEI CLT-AL01, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.2.2.1
loadinglab
发表于 2020-3-26 10:40
主要问题在于全面汉化属于强制国家管制还是厂商自主规制 前者是爱讨论 就不细说了 后者就是厂商对于市场的本土化适应 无可厚非
这么厌恶外来字词的话 不如把键盘的abcd抠下来全换成横撇竖捺