-- 来自 能搜索的 Stage1官方 iOS客户端 我说一个『兔子做爱记』你们看怎么样 超凡汪汪侠! 兽娘动物园2
— from OnePlus ONEPLUS A6013, Android 9 of S1 Next Goose v2.1.0-play 明星小动物 我还是觉得不翻译最好翻译失去了韵味。 这漫画通称 雷狗子 魂淡放我出去 发表于 2019-10-25 23:00
说起来我一开始眼瞎看少了一个a,以为是best (st)ar
巧了,我当时多脑补了一个r,以为是bearstar 雷海王传 其实本质还是讲年青一辈成为beastars的道路,所以,直接用兽星道! 莉莉橙 发表于 2019-10-26 08:47
纯情野狼俏兔姐
野狼—disco,Disco-极乐,
联想取名法——野兽迪斯科,或者星野迪斯科。 帕林马哲理 发表于 2019-10-26 07:49
我还是觉得不翻译最好翻译失去了韵味。
大势所趋,顺应政策,假面骑士那边也不太对劲,但也只能退而求其次了。 天杀包子神 发表于 2019-10-25 22:56
兽要当星
兽星道
兽之星道,兽星之道 百兽之星
动物学园
野兽星工厂
动物星时代
大灰狼雷格西 偶像大狼 目前看来,百兽之星看起来不错,都是B开头的音,而且有星有兽,不算低龄也不中二,星替换的是王,也能明白是种称谓。 目前所有的翻译都没有翻出复数这一点哦 野兽之星啊 以前和人讨论漫画一直叫野兽巨星 剑风传奇和信达雅没有屁关系,97年的TV版叫剣風伝奇ベルセルク而已。 獸星不錯 兽星很草但也很适合beastars 动物世界精选(?) 感觉的确是兽星道最好 身为野兽的我们
演出中竞逐的野兽们 孙吧星人 发表于 2019-10-26 13:19
目前所有的翻译都没有翻出复数这一点哦
其实这个s一开始很多人都没明白为什么……beastar的含义漫画也是60+话左右才说出来的吧,然后为什么会有s也是前几个月外祖父那段才坐实为什么是复数,在这之前感觉很多人都都有s没s都不注意的后来感觉就很统一了
那就叫 双子星⭐野兽 好了(x 青春野狼不做兔女郎学姐的梦.... 疯狂动物城 野兽双星,动物双星
页:
1
[2]