只狼这最终预告片很神奇的地方在于
我看完美版日版后,居然觉得美版效果还更好,带人声的配乐比日版更燃更劲,我还是第一次看纯日本题材游戏预告片觉得美版效果更好 thez 发表于 2019-3-12 20:18我看完美版日版后,居然觉得美版效果还更好,带人声的配乐比日版更燃更劲,我还是第一次看纯日本题 ...
我也是…英语配音有种微妙的萌感… 之前都玩的英语配音,以往作品里宫崎笑是日配有韵味点还是英配更入戏? pgain2004 发表于 2019-3-12 21:20
之前都玩的英语配音,以往作品里宫崎笑是日配有韵味点还是英配更入戏?
原来的作品要么中世纪要么蒸汽时代,还是比较西化的,所以英配比较入戏吧,这次是日系肯定还是日语好些 日版预告配乐少了人声,观感立马差了一大截 orangeth 发表于 2019-3-12 22:13
魂没有日配
记得血源有? 对,好像是老猎人出来后增加了日文配音的补丁
-- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端 血源就记得早见的人偶妹大师姐和香菜的大头娃娃了,香菜的大头娃娃剧情到结局让人感到很可怜,和英配结局的疯狂的感觉不一样 色彩饱和度太高 感觉还是日语比较适合背景 同感的!之前别的参与试玩的油管主放的视频总感觉日文微妙的不适应,本来按道理讲这种题材英配+英文歌预告片应该是出戏中的出戏但是意外效果还挺喜欢
-- 来自 能手机投票的 Stage1官方 iOS客户端 就血缘的情况而言,除了玛利亚,其它感觉英配都要更带感,我尤其偏爱低沉的声音,神父那句:Beasts are all over the shop,you'll be one of them ,sooner or later……我一天能听十次
-- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端 yone0000 发表于 2019-3-12 23:32
血源就记得早见的人偶妹大师姐和香菜的大头娃娃了,香菜的大头娃娃剧情到结局让人感到很可怜,和英 ...
你应该去听听能登假尤瑟夫卡的出产叫声…… 然而英文婆罗门论坛上不少人都在骂这个动视搞的美版预告的bgm
— from samsung SM-G965W, Android 9 of S1 Next Goose v2.1.0-play 昨天找这个bgm的时候看reddit上一堆鬼佬骂美版预告的配乐有人觉得应该换成“traditional Japanese music with orchestral undertones”或者干脆上游戏原声,还有说“Cool trailer. Shitty music up until the actual game music comes in”的
以及只知道这个歌是bad moon rising的改编版但是查了半天只查到原版,没找到这个改编的完整版
—— 来自 Xiaomi MIX 2S, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.1.2 一股子black ops预告片的味道...确实感觉英文版莫名的的合适些,大概和剪辑也有关系,欧美大片的那种 闭上眼只听声音的话还以为是好莱坞预告片 本帖最后由 lega 于 2019-3-13 09:56 编辑
pgain2004 发表于 2019-3-12 21:20
之前都玩的英语配音,以往作品里宫崎笑是日配有韵味点还是英配更入戏?
魂是没有日配的。。 大蒜拉面不加肉 发表于 2019-3-13 09:56
血源明明有...
嗯,想起来看到过了……
年代久远不记得恶魂有没有了。 lega 发表于 2019-3-13 09:55
魂是没有日配的。。
血源是有的,好像。 恶黑血只有日区血源完全版有日语配音,为了这个买了套日版实体盘
不搭边的游戏配日语别有风味 血源日版有日配,早见沙织真棒! 本来想着这次题材选了战国就没看英文版预告的,看lz说了一下再回去看了一次,这个BGM人声太出戏了跟题材太不搭了吧我觉得不行 并没有觉得美版效果好,只感觉那歌挺出戏的
不过历代天诛都有日语主题歌,不知道北村友香会不会搞 血缘甭提了,老猎人日版有日配,听说有静御前我就入了日版老猎人,结果她配的是白羊女,就啊啊啊几声还分辨不出来
页:
[1]