zpbzpb123123
发表于 2018-12-28 12:27
标题翻译害人可太多了
天才麻将少女啥的
俯仰千年
发表于 2018-12-28 12:47
新世纪福音战士,宗教宣传片么?(确信)
hinangel
发表于 2018-12-28 13:07
为什么幼女战记这名字我看到标题就很想看,结果灵魂是大叔,萎了
plpl782
发表于 2018-12-28 13:12
枢木スザク
发表于 2018-12-28 14:06
刀剑神域里他们根本不玩刀剑神域.....
史莱姆KING
发表于 2018-12-28 14:12
幼女战记动画版 角色画风好吓人。。。。不过还是看完了23333
doraemon0711
发表于 2018-12-28 14:14
神奇宝贝数码宝贝之类的?不过确实是子供向也没啥
河水
发表于 2018-12-28 14:15
南家三姐妹,男子高中生的日常
—— 来自 LENOVO Lenovo X3c50, Android 6.0.1上的 S1Next-鹅版 v2.1.2
ティグル
发表于 2018-12-28 14:17
traburiss 发表于 2018-12-28 10:30
没看过555,但是感觉555用英文发音还是蛮炫酷的。
faiz
上杉打老虎
发表于 2018-12-28 14:32
dragonfalls 发表于 2018-12-28 10:41
千年女优,第一次听到是初中的时候,当时以为是那啥就没看后来等大学看了红辣椒才想起来这部,惊为 ...
女优本来就是纯粹的女演员的意思,没有任何额外要素
AV女优才是那啥
一绪
发表于 2018-12-28 14:52
草莓棉花糖
草莓棉花糖
草莓棉花糖
拓马的看到这个少女漫标题谁会想到是搞笑片!!!
ZyLintheMax
发表于 2018-12-28 15:01
ads147147 发表于 2018-12-28 09:31:07
又到了说jojo的时候了
说实话,不明就里的人看到jojo的奇妙冒险,第一反应不应该是类似鲁邦三世这样的欢乐 ...不懂当初为什么不直接把标题起为假面骑士FAIZ,好像平成就这作起数字标题,而且为什么叫555,关键这还是第四部
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 iOS客户端
dragonfalls
发表于 2018-12-28 15:24
上杉打老虎 发表于 2018-12-28 14:32
女优本来就是纯粹的女演员的意思,没有任何额外要素
AV女优才是那啥
对啊,初中的时候哪知道这些
ads147147
发表于 2018-12-28 15:47
ZyLintheMax 发表于 2018-12-28 15:01
不懂当初为什么不直接把标题起为假面骑士FAIZ,好像平成就这作起数字标题,而且为什么叫555,关键这还是第四 ...
其实555下面是有小小的片假写着ファイズ。
555也可能是石之森章太郎诞生65周年纪念,所以强调了5这个概念(虽然是四号骑士,还刻意拍了假面骑士4号来强调是第四个骑士)
其实更有趣的事,faiz这片里没有出现过假面骑士这个词,都是直接喊腰带,faiz,kaixa这样。如果按剧情来说,标题名直接叫555可能更好(然后就更诡异)
毛头小希
发表于 2018-12-28 15:51
绝对可怜小孩外传——Unlimited兵部京介
标题前半和后半都很劝退,但是这片子真的巨良心
每个角落都散发着制作组的爱
naclken.
发表于 2018-12-28 15:53
一拳超人
霹雳异数之万里征途
noobtizi
发表于 2018-12-28 15:56
liangjiami2
发表于 2018-12-28 16:09
riczxc 发表于 2018-12-28 09:10
这个我没有看下去...
不单是名字,当初第一集够恶俗了吧,题材也不算新鲜也就轻小说业界那点事情,不过后期的反转和主角的人物弧光勾画我觉得挺有意思的,极少数能让我喜欢的轻改男主角。
kalavine
发表于 2018-12-28 16:51
天体战士
nice女武神
发表于 2018-12-28 17:26
枢木スザク 发表于 2018-12-28 14:06
刀剑神域里他们根本不玩刀剑神域.....
玩了一季还不够吗
いつかの自分
发表于 2018-12-28 17:30
放浪男孩?
Arthur___
发表于 2018-12-28 17:31
本帖最后由 Arthur___ 于 2018-12-28 17:37 编辑
冰菓
当年觉得这个名字好怪,前几天补了之后非常后悔当年没看(看错标题了,以为是奇怪名字的动画
Eikko
发表于 2018-12-28 18:43
欢迎来到nhk,之前一直以为是职场类的,去nhk电视台打工这种,谁知道
tokimon
发表于 2018-12-28 18:59
当然是金玉銀魂啊
恶魔娘阿洛
发表于 2018-12-28 19:06
jellyhero 发表于 2018-12-28 08:11
魔力女管家,差点因为名字错过
最后男主化身复仇恶鬼专杀机械人咱看喷了
逆转基友
发表于 2018-12-28 19:25
就是因为标题我才没去看这两部
有人说鲁宾逊的,可普遍我们都说是鲁滨逊漂流记,以前书城里面买的也是。要是当时接触的这么长的书名,早就不看了
skives
发表于 2018-12-28 19:28
春物这名多好
尤其是英文名直译过来
“我的青春恋爱喜剧不符合我的期待”
riczxc
发表于 2018-12-28 19:29
上杉打老虎 发表于 2018-12-28 10:04
还有幼女战记....可以不要这样翻译么?
————————
人家原名就叫《幼女战记》 ...
幼女和女优一样,本来不是中文词,被没有文化的人不翻译直接在中文里用以后,由于应用的范围这两个词染上了色情的意味。
翻译为女童战记就没有那么变态了。
spike丶
发表于 2018-12-28 19:56
你看起来很好吃,荷包蛋的蛋黄怎么吃才好吃
Ton
发表于 2018-12-28 20:02
怪怪守护神
黄昏鸟
发表于 2018-12-28 20:11
riczxc
发表于 2018-12-28 20:13
黄昏鸟 发表于 2018-12-28 20:11
女.童.一样糟糕吧!
有道理,那叫小女孩战记可以了吧?
hamartia
发表于 2018-12-28 20:15
奥浩哉的犬屋敷
国内上线时也有狗屋这称呼
听名字以为是什么动物片
糖太白
发表于 2018-12-28 20:19
dragonfalls 发表于 2018-12-28 10:41
千年女优,第一次听到是初中的时候,当时以为是那啥就没看后来等大学看了红辣椒才想起来这部,惊为 ...
对对,千年女优一听名字还以为是鬼片,也是遗憾没早点看啊
修巴鲁兹
发表于 2018-12-29 08:27
saintsimpler
发表于 2018-12-29 08:32
脑碍啊
这么好的片子,原作写的也很好,奈何不火
silverark
发表于 2018-12-29 09:02
妖狐x仆ss
風駿
发表于 2018-12-29 09:05
silverark 发表于 2018-12-29 09:02
妖狐x仆ss
动画一般吧,内容太短主线都没进……
silvia
发表于 2018-12-29 09:51
你是主啊我是仆
大地瓜鼠
发表于 2018-12-29 09:55
史上最强弟子兼一...一开始被这沙雕名字劝退,后来无聊时看了下觉得挺不错