看到本土化漫画那贴想起一个中配版的福星小子
九几年在卫视中文台放的,不同于山T女福星这个翻译,从主题到角色名字的翻译(拉姆,诸星当,阿忍)都是符合现在习惯的译法,单单就是面堂忠太郎大概因为单独挑姓或者名都太不像中文,给改成了唐太宗。现在回想一下配音演员的音线倒居然都挺切合原作的,想重温一下,不知道网上哪里还能找到呢?爬墙上油管都行啊。对2楼的问题更感兴趣 去贴吧问僵尸老人看有没有资源
发自我的iPhone via Saralin 2.1.1
顶一下,油管上都没搜到 testalphagogogo 发表于 2018-9-28 00:19
顶一下,油管上都没搜到
搜狐视频上有几集,搜“福星小子 普通话版”。 ranxao 发表于 2019-5-20 13:12
搜狐视频上有几集,搜“福星小子 普通话版”。
怕还没贴吧里的电驴资源多= = testalphagogogo 发表于 2019-5-20 14:41
怕还没贴吧里的电驴资源多= =
目前能找到的这版福星小子国语都是来源于贴吧分享的录像带视频。
页:
[1]