hdfnnnd 发表于 2018-9-25 13:05

泰安巨人ex 发表于 2018-9-25 13:17

本帖最后由 泰安巨人ex 于 2018-9-25 13:19 编辑

朔方原的星 发表于 2018-9-24 23:10
可能是直接拿了台译名,并且这个也是算是完全直译……但台湾那边片子叫猪头正常直接拿过来用我难以接受啊… ...
可是把猪头挂标题也太难听了吧……这种情况不应该换种译法么,就像埃罗芒阿老师那样!

俾斯麥 发表于 2018-9-25 13:20

这个翻译比原名要好多了,日轻的标题太直白,一点都不浪漫

五更伪境 发表于 2018-9-25 15:10

猪兔大战?

pzgr43 发表于 2018-9-25 15:12

SAO、魔禁拿下就赢定了

大暴死 发表于 2018-9-26 09:14

呃,贝尔哲布布应该就是贝西卜吧………

fantuanxiaoyi 发表于 2018-9-26 09:20

猪头辱内个了,会不会更惨?

Nelioer 发表于 2018-9-26 09:41

黄金之风不会被和谐,多么正能量啊

osk666 发表于 2018-9-26 11:40

pzgr43 发表于 2018-9-26 11:43

osk666 发表于 2018-9-26 11:40
这两个都不看,应该说大多数轻改都全不看的这季在b站没片看了?

看也是小学生弹幕

建议下载

如月尤菲 发表于 2018-9-26 12:21

pzgr43 发表于 2018-9-25 15:12
SAO、魔禁拿下就赢定了

和271合播

—— 来自 HUAWEI COL-AL10, Android 8.1.0上的 S1Next-鹅版 v2.0.3

osk666 发表于 2018-9-26 13:50

展谦昂 发表于 2018-9-26 14:11

osk666 发表于 2018-9-26 11:40
这两个都不看,应该说大多数轻改都全不看的这季在b站没片看了?

魔偶马戏团啊!
页: 1 [2]
查看完整版本: b站曲线救国的玩法是越来越熟练了啊