名津流 发表于 2018-8-16 20:05

关于幸运星的OP拿去吧水手服的歌词

重新回顾老番,感觉这首歌根据不同版本的翻译差别,理解上偏差很大啊
如果没理解错的话,进入接字游戏部分之前的几句歌词是有点软色情的意思吧?

曖昧3センチ そりゃぷにってコトかい? ちょっ!
らっぴんぐが制服…だぁぁ不利ってこたない ぷ。
がんばっちゃ♥やっちゃっちゃ
そんときゃーっち&Release ぎョッ
汗(Fuu)々(Fuu)の谷間に Darlin' Darlin' F R E E Z E!!

一个字幕组的版本:
暧昧3CM 那就是口奈的意思吗?噢!
制服是包装…没什么不好的 噗。
加油干 使劲冲
悄悄的catch﹠release 呦
流着汗的山谷让Darlin‘ darlin’ F R E E Z E!!

另一个翻译版本:
暧昧的3公分 你是指我的胸部吗?过分!
不过校服做包装的话倒也没什么不利因素 噗
加 油 吧♥去 做 吧
这种时候要多做伸展运动
汗水浸透的衣服紧贴双峰 达令口瞪目呆!!

网上还有其他的翻译版本

————————

而进入接字部分后,由于不是很懂日语,也就不明白为什么柊镜一直在吐槽此方在捣乱
所以过去有没有讨论或赏析这首OP的文章呢?

99mxw 发表于 2018-8-16 20:07

第一个华盟的我看的时候只觉得风格哪里怪怪的,第二个是哪个组的啊

羁鸟池鱼 发表于 2018-8-16 20:08

名津流 发表于 2018-8-16 20:10

99mxw 发表于 2018-8-16 20:07
第一个华盟的我看的时候只觉得风格哪里怪怪的,第二个是哪个组的啊

不知道哪来的,但萌娘百科、百度百科、网易云 都是这个版本

alter天江衣 发表于 2018-8-16 20:27

感觉下边翻译的更好

大泉凉 发表于 2018-8-16 20:54

SUNSUN 发表于 2018-8-16 21:09

dawning 发表于 2018-8-16 21:16

十几年前不知道歌词什么意思,
现在日语懂了一点,刚才看了下全部歌词,
单个词语的意思明白,不明白的查查字典也就行了,和在一起完全不知所云,
亚文化就是亚文化,果然让人蛋疼

名津流 发表于 2018-8-16 21:32

dawning 发表于 2018-8-16 21:16
十几年前不知道歌词什么意思,
现在日语懂了一点,刚才看了下全部歌词,
单个词语的意思明白,不明白的查查 ...

幸运星当年被称作脑残星,这首歌也算是代表的特色之一嘛
歌曲本身就是像模仿小女生电波系的那种外人无法理解的电波系对话,想一本正经的去翻译当然会觉得不知所云
大概知道这也是一种cute girl doing cute thing 的表现就行了

我提问也只是想搞懂关于歌词到底有无情色的意味以及有的话到什么程度
还有关于接字部分如何理解,看懂为什么此方是在捣乱,为什么镜要那样去吐槽此方就行

名津流 发表于 2018-8-16 21:33

SUNSUN 发表于 2018-8-16 21:09
本来就是拿AKB的小黄歌改的啊

求详细

酷雷欧拉布 发表于 2018-8-16 21:35

原来还有不觉得这是软色情的吗?虽然我是至今都没挺过巧克力卷的选手,但op最后那个水手服摊放在课桌上的画面记忆犹新,就是软色情无误了吧。
也就是囿于作品性质,没有说得很明,但肯定是有这个方向的,会让人浮想联翩

wxshaonv2000 发表于 2018-8-16 21:39

当时倒是没觉得瑟琴意味 就觉得歌词很电波 但是后来电波歌词越来越多就不显得怎样了……比如后来泥金日常那个单单单恋一枝花的op也挺电波

妖刀斩红玥 发表于 2018-8-16 21:41

名津流 发表于 2018-8-16 21:33
求详细

不要脱人家的水手服啦

俾斯麥 发表于 2018-8-16 21:46

还记得第一句在国内的空耳是啥么,暧昧3P

後藤正文 发表于 2018-8-16 21:46

我记得op的b面也是小黄歌,把过膝袜还给我

名津流 发表于 2018-8-16 21:53

妖刀斩红玥 发表于 2018-8-16 21:41
不要脱人家的水手服啦

去听了一下...确实是小黄歌,不过幸运星OP感觉也仅仅是歌名玩了下neta的程度吧

除了歌名以外看不出有其他任何关联的地方了

無名の生足 发表于 2018-8-16 22:15

命运の审判官 发表于 2018-8-16 22:21

1和2差不太多,不过这段肯定是在说胸吧,,,但看前面我也不知道软软的指的是什么,但是最后都流着汗的山谷了,还制服包装什么的,,,可以确定了了吧。

大泉凉 发表于 2018-8-16 22:30

结晶の雨 发表于 2018-8-16 22:42

没觉得哪里瑟情了
硬要说的话2会准一点,比如开头这句そりゃぷにってコトかい?ちょっ!是说“B:难道你在暗示我用手指去顶顶吗?A:喂(吐槽)”   其实就是高中女生恶作剧的水平,这种程度的身体接触不少见吧?
你硬要说有瑟情程度的话也就比所谓的辣妹少一点的程度吧

朔方原的星 发表于 2018-8-16 23:50

很喜欢这种电波歌
电波歌要翻译过来就是很难啊,第二个翻译我觉得就算不错

-- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端

断翼 发表于 2018-8-17 00:50

本帖最后由 断翼 于 2018-8-17 00:57 编辑

AKB个毛,这歌是neta80年代那首 不要脱我的水手服,唱的组合是是AKB的大前辈小猫俱乐部

这歌该组合的第一首


----------------------------------------
当然,AKB后来也翻唱过

gane1010 发表于 2018-8-17 01:09

一开始觉得这歌超难听后面被洗脑习惯了

高达X魔王 发表于 2018-8-17 07:22

原来暧昧3cm指的不是绝对领域啊

darkkabuto 发表于 2018-8-17 08:10

暧昧的3公分就记得这个

czing 发表于 2018-8-17 09:28

SUNSUN 发表于 2018-8-16 21:09
本来就是拿AKB的小黄歌改的啊

准确来说是小猫的吧,《(セーラー服を脱がさないで》。

信仰之山 发表于 2018-8-17 09:46

小惑星,至今没搞懂什么意思

Legebriand 发表于 2018-8-17 11:19

信仰之山 发表于 2018-8-17 09:46
小惑星,至今没搞懂什么意思

小行星

—— 来自 HTC 2Q4D200, Android 8.0.0上的 S1Next-鹅版 v2.0.2-play

代练水笔 发表于 2018-8-17 11:55

韩子 发表于 2018-8-17 11:59

月夜凝雪 发表于 2018-8-17 12:52

韩子 发表于 2018-8-17 11:59
……以前从没留意过歌词但是现在一看……

そんときゃーっち&Release ぎョッ

所以3cm是指贫乳吗

—— 来自 Sony F8132, Android 7.1.1上的 S1Next-鹅版 v2.0.2-play

521op@163.com 发表于 2018-8-17 13:15

韩子 发表于 2018-8-17 13:38

名津流 发表于 2018-8-17 13:53

你们不要光盯着瑟琴了,谁能告诉我接字游戏里泉此方到底做了什么

なんかダるー なんかデるー
此方:有点懒洋洋的 镜:有些什么要出来了
あいしテるー あれ一个が违ってるんるー
司:我爱你 美幸:咦?好像有一个不对吧?
なやみン坊ー 高鉄棒ー
美幸:整天烦恼的人 司:高单杠
おいしん簿ー いーかげんにツナサイ
此方:美食菜单 镜:你给我好好玩!

韩子 发表于 2018-8-17 13:58

不再是小孩子了 发表于 2018-8-17 16:19

电波系歌词,怎么解释都可以
不过看到 “暧昧的3厘米” “制服就是包装” “汗汗的谷间”之类的表达,不想歪是不可能的

521op@163.com 发表于 2018-8-17 16:24

偶滴小乔 发表于 2018-8-17 16:27

淫者见淫

韩子 发表于 2018-8-17 16:32

不再是小孩子了 发表于 2018-8-17 16:52

名津流 发表于 2018-8-17 13:53
你们不要光盯着瑟琴了,谁能告诉我接字游戏里泉此方到底做了什么

なんかダるー なんかデるー


因为此方接的词的韵尾和其他人在长短音上有点不同吧。
第一个韵尾是るー、次方说的其实是怠い,所以美幸说有一个不对;
第二个韵尾是ぼうー、次方说的韵尾是ぼー。
页: [1] 2
查看完整版本: 关于幸运星的OP拿去吧水手服的歌词