yufeng029 发表于 2018-3-26 19:04

叫汉化同好会是不是事会少一点

铅笔 发表于 2018-3-26 19:07

takamana 发表于 2018-3-26 17:28
只要你做过“上传”这件事,还被警方掌握了证据,结果应该都差不多。

上传抓包这个确实不好处理,流量那么大很容易抓住,但是你不搞图片,把翻译好的文本发过去应该还好。书这种也不用上传,直接买一本寄国内来不就得了。

—— 来自 Xiaomi MI 6, Android 8.0.0上的 S1Next-鹅版 v1.3.2.1-fix-play

yuanico 发表于 2018-3-26 19:08

日本版权管这么严。。。采访都不能转发么

—— 来自 OnePlus ONEPLUS A3000, Android 8.0.0上的 S1Next-鹅版 v1.3.3

离魂仙 发表于 2018-3-26 19:15

京都这个打非行动规模比想象中还大啊...知产侵权估计快成创收大头了
-
看了下著作权法
第二十三条 将其作品进行广播或者有线广播的权利,属作者专有。
第二十七条 对其作品进行翻译、编曲或变形或者改编为电影脚本、拍摄成影片等权利,属作者专有。
第一百一十九条 侵犯作者人格权、著作权、出版权或作品关系权者
-
fami通又不是公共媒体,被罚是合理的,只能说时代变了,在日的就不要做有风险的活儿了

330103 发表于 2018-3-26 19:22

本帖最后由 330103 于 2018-3-26 19:28 编辑

osk666 发表于 2018-3-26 18:34
这游戏公司是se?
京都府警接警那应该是京都的公司,而且举报的时候只是举报破解,扩大到全国范围和所有汉化的是京都府警自己和游戏公司也应该没关系

秋开 发表于 2018-3-26 19:42

其实就是作为一个中国人吐槽本子这敏感过度的版权法,但日方这事本身没任何问题,因为是别人家的法律。。。

以后就不必打扰本子这个“自闭症”儿童就是了。

kane12 发表于 2018-3-26 19:58

acejoe 发表于 2018-3-26 20:01

越来越好奇韩国人到底怎么做到又快又量大,还不被抓的。

Chia 发表于 2018-3-26 20:21

chivalry 发表于 2018-3-26 20:41

感觉这位朋友还是很厉害的,平时穿巴宝莉,怪不得100w日元掏的轻轻松松…

DMMAX 发表于 2018-3-26 21:00

DMMAX 发表于 2018-3-26 21:05

eilot 发表于 2018-3-26 21:10

TheOccuria 发表于 2018-3-26 17:09
https://weibo.com/1932156965/G9aNmohqF?from=page_1005051932156965_profile&wvr=6&mod=weibotime&type=c ...

當初PS4出時強調用SHARE令觀眾和現在玩家互動
但實際上來講,有多少遊戲有用到這功能?

eilot 发表于 2018-3-26 21:14

Lunamos 发表于 2018-3-26 17:16
这哥们真淡定

感覺看來日方也只是想找替死鬼,不幸隨便找了一位翻譯的人用來「祭旗」用

izthr 发表于 2018-3-26 21:24

osk666 发表于 2018-3-26 18:30
这有点过分吧,这基本跟转载一下新闻没啥区别吧,这都抓?
第一次看有抓转访谈的。这是否世界第一例?
...

日本是只要上传就算违法,你就是开着p2p它自己传的抓住一样进局子,和你传的什么东西一点关系都没有

izthr 发表于 2018-3-26 21:25

yuanico 发表于 2018-3-26 19:08
日本版权管这么严。。。采访都不能转发么

—— 来自 OnePlus ONEPLUS A3000, Android 8.0.0上的 S1Next-鹅 ...

只要上传就不行,别管是什么

osk666 发表于 2018-3-26 21:34

TheOccuria 发表于 2018-3-26 22:06

eilot 发表于 2018-3-26 21:10
當初PS4出時強調用SHARE令觀眾和現在玩家互動
但實際上來講,有多少遊戲有用到這功能? ...

不知道你说的功能是指互动还是说share本身,互动的话我没用过,不知道具体情况。单说share本身,我还是做了不少gif的。全程禁share的,感觉nbgi和segay很喜欢干,se偶尔干

eilot 发表于 2018-3-26 22:21

TheOccuria 发表于 2018-3-26 22:06
不知道你说的功能是指互动还是说share本身,互动的话我没用过,不知道具体情况。单说share本身,我还是做 ...

單說互動,以前好像提到蛇2可以靠互動來增加敵人或道具,但好像之後再沒其他遊戲有提到類似功能,或重點宣傳

虾米东东 发表于 2018-3-26 22:32

exalbion01 发表于 2018-3-26 22:45

日本人在版权这块的想法本身就很精神病,再加上现在这个局势。。。

苍瞳凯 发表于 2018-3-26 23:03

一帮日本警察跑上微博找到了正哥的微博 然后顺藤摸瓜把现实里在日本的人给端了,这精准打击没有些人从中作梗我是不信的

ChrisSnake 发表于 2018-3-26 23:08

即便按照泥国法律 这种全文翻译也谈不上“适当引用”了
但我觉得100万日元的罚款完全不合情理 毕竟这只是一篇采访 也不涉及到多大利益

旺角卡门 发表于 2018-3-26 23:08

自己人搞自己人把 当事人心里最清楚了 只是没必要公开出来 祝当事人好运

cy星旅者 发表于 2018-3-26 23:31

faniod 发表于 2018-3-27 01:42

再怎么说觉得100w日元这个数字太夸张了,换算过来有6w软,民间非营利汉化一篇游戏访谈就罚这么多,跨国追究3dm岂不是要搞破产一堆人……这也亏得是当事人拿得出,要是是个穷学生还真是哭都没地方哭去

牧濑紅莉栖 发表于 2018-3-27 01:45

失身招领处 发表于 2018-3-27 07:24

以为“汉化组”是个黑社会,还是方面侵华战争时期黑龙会那种的。看来日本政府不傻知道方面自己干过什么。卑鄙。

—— 来自 Xiaomi MIX 2, Android 8.0.0上的 S1Next-鹅版 v1.3.3

LHO 发表于 2018-3-27 10:19

zdejiju 发表于 2018-3-27 11:12

smcheny 发表于 2018-3-27 11:15

留了案底,会影响就业的吧,这博主这么淡定怕不是装的

LHO 发表于 2018-3-27 11:29

fantuanxiaoyi 发表于 2018-3-27 11:40

LHO 发表于 2018-3-27 10:19
实际上不谈阴谋的话,这样的惩罚才是正确的,汉化组甚至有些是直接盗用别人作品发表,从中盈利相当高,无论 ...

这是汉化访谈,说白了是汉化新闻。
按这道理汉化任何访谈都要被抓,那你作品也别再中国发行了,反正你也不想宣传

耶耶抛的岔 发表于 2018-3-27 12:16

动了国内哪个游戏媒体的蛋糕了?
页: 1 [2]
查看完整版本: Fami通连翻译FF15访谈的都抓了......