—— 来自 Xiaomi Redmi Note 2, Android 5.0.2上的 S1Next-鹅版 v1.3.2.2 16是說と,然後02回一句に 本帖最后由 cnwind042 于 2018-2-4 00:32 编辑
重看了遍生肉16确实是说的と,02故意说成に,我好兴奋啊 扑鼻而来的昭和味 02なら、やれる! 本帖最后由 redivan 于 2018-2-4 02:40 编辑
已编辑。 广先是说骑鹤望兰,之后口快或者说出真心话要骑灵儿
然后灵儿过来先说要和我一起驾驶鹤望兰啊,然后重点说还是要骑我
结果广先是怂了一波,然后说是的 Kirihara 发表于 2018-02-04 02:28:29
广先是说骑鹤望兰,之后口快或者说出真心话要骑灵儿隔着屏幕都能感受到满溢的荷尔蒙
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端 帕凡 发表于 2018-2-3 23:44
02なら、やれる!
你是说“能做到”而不是“能干”是吧
deadog 发表于 2018-2-4 02:33
隔着屏幕都能感受到满溢的荷尔蒙
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端 ...
看得我是贼兴奋 比喜欢还更近一步,老害们特有的直白,但是看的我好兴奋
请主楼把“好的”二字去掉,并加上感叹号,变成“我要骑!” 02就是这样的设定。
极度夸张的食欲、对味道的渴求(第二话)
极度夸张的X欲……
本质上都是反衬02对一成不变的世界的绝望。
因为厌烦这个世界,所以极其想要寻找有新鲜感和生命力的东西。 男主的性格肯定是不好意思直接说啊,只好绕弯子来 战列驱逐舰POI 发表于 2018-02-04 02:42:28
这台词很配户松遥
-- 来自 能手机投票的 Stage1官方 iOS客户端
这个翻译啊。。原句应该是僕に乘りたいんだ。
从这个角度来看当年交响诗篇也有一大堆意义不明的性暗示对话啊,上纲上线就没玩没了了 本帖最后由 小红飞翼 于 2018-2-4 03:03 编辑
326表示为啥我骑的时候变成的卢,而016骑的时候就变成赤兔呢! “你想上我?”
“想” 怂松鼠 发表于 2018-2-4 02:58
这个翻译啊。。原句应该是僕に乘りたいんだ。
咳咳,现在风头紧…… 这集02和16的台词懂日语的就知道,全是意味深,已经萌预见nico到时候的弹幕了
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 iOS客户端 我觉得以前也有一个”我很好骑“的。 这段看得我一直在笑 我在想这一番在C94的。。 本帖最后由 猎黑行者 于 2018-2-4 05:32 编辑
话说回来,萝卜和女驾驶员是绑定的,说不定02知道机体就是基因工程的产物,是她的一部分,记得之前02也没有用机体型号称呼过自己的机体,都用的是仆 我读的书不多,暂时还没看过比《黄金时代》更好,更纯粹的性描写。
我觉得DitF在精神内核上跟《黄金时代》可能有相似之处。表面上写性,更多的是在讨论人类精神上的解放跟自由。 02真的很会撩人,属于发现合适自己的就不会放走的那种
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端 02脸红了啊! 看完这话感觉271是真的血亏,这话看的太爽了 南风森琉璃 发表于 2018-2-4 08:17
男主们到底懂xingjiao不啊。。。?之前又说毫无概念。。。
应该是不懂的,但是青春期的本能仍在啊被这样挑逗还没反应的,怕不是被切了? 男主战斗时都是通过屏幕跟鹤望蓝的脸对话
感觉女的坐上去了之后就跟和机体合为一体了似的
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端
页:
[1]
2