可以怒怼朱日和外星人蓝军的话就更加神作了 类似的中文标语在生活中倒不少见
但是大逃杀这样的事件在说中文的地方应该很少见。
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端 看了楼主的图就打开了游戏…更新完发现游戏头从抵抗异星文明变成了抵抗kb分子…网易真能胡扯…
----发送自 HUAWEI MHA-AL00,Android 7.0 设定如果是维和部队演习 请问有什么问题么
你没脑子 还不许别人有脑子么 一开始我也想又是什么和谐,但看到这个横幅我觉得这个设定很好,简直完美 国内过不了,其实主要还是最早被翻译成大逃杀了,跟刺客一样属于政治不正确死活不会过类型的。最开始被翻译成无名岛大战可能都比带个杀字的名字好
—— 来自 smartisan SM919, Android 6.0.1上的 S1Next-鹅版 v1.3.2.1 补两张
https://tnmbstatic.fastmirror.org/Public/Upload/image/2017-11-13/5a093d01eb4e5.jpg
https://tnmbstatic.fastmirror.org/Public/Upload/image/2017-11-08/5a0296cb625cd.jpg 玄冥忌 发表于 2017-11-13 18:56:28
补两张“跳下去的都是二手货”
-- 来自 能看大图的 Stage1官方 iOS客户端 等一个《战狼3》联动。 很朋克,很嬉皮 我觉得挺好的啊,起码可以过审 这不挺好的么,有什么问题么 直接Q版人设,守望先锋那样的场景色调,加各种duangduangduang效果,根本没必要这么弄。 hyuy 发表于 2017-11-13 18:05
设定如果是维和部队演习 请问有什么问题么
你没脑子 还不许别人有脑子么 ...
你见过维和的方法是三光? 都已经把毒圈改成信标辐射范围了,怎么不直接说游戏目标是为了完整获取情报呢。硬是生生扯出一个“活跃度”。
不如改成:
每个玩家都是情报人员,为了获取完整的情报而参与比赛。
信号圈之外情报完整度下降。
地图中有林落的片段情报载体,阅读之后可以增加情报完整度。
攻击其他玩家对对方的情报装置造成损坏。(这样就不用飙血也不用飙彩蛋了)
不过说实话,一个游戏换个表面说法就能够符合中国游戏审核制度,这也真是太荒唐了。 全民练兵 itzpapalotl 发表于 2017-11-13 18:59
“跳下去的都是二手货”
-- 来自 能看大图的 Stage1官方 iOS客户端
感觉应该是:"跳下去的都是二货(剁手的二手货)" https://wx1.sinaimg.cn/mw690/9bac9edegy1flgnmuhwp2j209j0h4758.jpg
不知真假,微博看到的
页:
[1]