关于某些台词的疑问
看到随机图里G复国的一句台词http://ww2.sinaimg.cn/mw690/76533fc1gw1ezlccppbnij208c05kwgp.jpg
然后想到一个事
是不是开巨大机器人的主角默认不会说
“我就是喜欢战斗才举起武器的”
你就是喜欢搞事所以才搞事的吧 回忆了下说喜欢战争的第一反应只想起了魔王勇者和棺材姬
会不会是觉得主角说我喜欢战斗才大舰巨炮的三观不好ww 7月的女装dalao算不算 机器人动画里确实没有主角是杀人魔,至少光头的作品是这样,我今天要干了你和喜欢杀人是两码事 富野式台词
不出来就不会死!
抵抗只会无辜送死,为什么不明白!
怎么能够这么简单地杀死别人,去死吧! 每个说类似话的主角通常都会随手对附近的驾驶舱来一发 日本人思维,战斗不是为了破坏,而是为了马摸鹿。 要么身份是入侵者,这个可能性不大;要么是被打的时候恰好得到了机器人,趁势反击心中暗爽;甲儿或者流龙马感觉说得出类似的台词,但我没有印象。 kiyorukiyoru 发表于 2017-9-27 23:58
日本人思维,战斗不是为了破坏,而是为了马摸鹿。
肉を切らせて とどめをさせば
这算是破坏还是马陌路呢 一般说,我喜欢战斗这种角色,都死的很快…
—— 来自 smartisan SM919, Android 6.0.1上的 S1Next-鹅版 v1.3.1.0 walfeds 发表于 2017-9-27 23:31
你就是喜欢搞事所以才搞事的吧
是 看来今后的主角可以在这个方面做点突破啊 哦哦 想起来了 魔神凯撒SKL的俩主角是“老子乐意破坏所以老子才来的”
当然,只是说词………… 莉莉橙 发表于 2017-9-28 07:44
其实是翻译的锅,直接从私は好きでXXXXではない翻过来,不符合语言习惯才觉得违和。如果翻成“你以为我愿意 ...
贝鲁利说“你以为我愿意干这事啊”
换个主角说“我就是喜欢干这事/私は好きでXXXXでは”
这种的貌似也没有 5楼说了嘛,七月的那个女装(?)大佬 兴趣使然的英雄啊 downnote 发表于 2017-9-28 10:10
5楼说了嘛,七月的那个女装(?)大佬
没看过,求片名,过几天去看下 为战而战作为助拳人还行 作为主角就容易low了 sjstephen 发表于 2017-9-28 10:14
没看过,求片名,过几天去看下
骑士&魔法 ティグル 发表于 2017-9-28 00:16
肉を切らせて とどめをさせば
这算是破坏还是马陌路呢
碾压,征服! downnote 发表于 2017-9-28 10:20
骑士&魔法
3Q 高达oo外传的白毛 语法不通顺而已,实际上大有人在
A版擎天柱的名言:“我不仅是汽车人的总司令,我还要打倒你证明我是所有TF的总司令!”
还有虫孽男主哼着歌儿去虐杀的那种(虽然是B细胞的影响) 莉莉橙 发表于 2017-9-28 10:42
因为那是习惯用法啊,你硬扭过来当然不存在咯。常见的说法是“与别人的命令无关,我是以我自己的意志站在 ...
原文该是这个翻译吗?
那感觉就和我的想法差的有点远了 hamartia 发表于 2017-9-28 11:43
语法不通顺而已,实际上大有人在
A版擎天柱的名言:“我不仅是汽车人的总司令,我还要打倒你证明我是所有T ...
倒不是语法不通顺的问题
你说的柱子哥最后也没给人以“怎么会这样”的感觉
下面那个被别的东西影响,类似的就太多了
骑士&魔法,我去补补看看里面如何 莉莉橙 发表于 2017-9-28 16:30
不不不,我的意思是你上一贴里想表达跟主帖句子相反意思的那句,不符合语言习惯所以并不存在。主帖你举例 ...
嗯,我的表述有点问题
我想找的是“出于个人的喜好去做”
不过看上面的回复貌似符合条件的不多
莉莉橙 发表于 2017-9-28 16:39
出于兴趣这种动机放在战争题材上不就是一般的中boss式战争狂人了嘛……用在主角上的话,兴趣几乎不可能是 ...
不管是中BOSS还是大BOSS都没什么关系吧,偶尔换换口味不也挺好的么 莉莉橙 发表于 2017-9-28 16:48
这关系到人物塑造的倾向性问题啦。虽然我也想看看拿世界当试验品一样随意创造毁坏、追求自己的造物还失败 ...
页:
[1]