asdhai 发表于 2017-9-18 12:19

关于声之形的一点疑问

本帖最后由 asdhai 于 2017-9-18 12:25 编辑

按照维基百科-声之形的词条列表,协力单位有全日本ろうあ連盟、東京都聴覚障害者連盟、手話あいらんど(参见附件图1)

不过在这几个协力单位的官网上,都找不到关于《声之形》的信息。

http://www.jfd.or.jp/
全日本ろうあ連盟

http://www.tfd.deaf.tokyo/
东京都听觉障害者联盟

http://www.shuwa-island.jp/
手話あいらんどについて

在全日本ろうあ連盟里的新闻翻了一下,至少13-17年的新闻里没发现声之形和大今小姐的有关信息。而平常运动员去协会帮个忙什么的,都会上新闻。

只有在Facebook里才找到了点东西。

https://www.facebook.com/jfd.or.jp/posts/222694844560050
全日本ろうあ連盟facebook(参见附件图2)


总之我的疑问就是,这个协力究竟协到什么程度?

风中凌舞 发表于 2017-9-18 17:07

站在世界中心呼唤声蜜为楼主解惑,我也很好奇到底协力了什么部分。

-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端

发光的球 发表于 2017-9-18 17:51

http://jdn.jfd.or.jp/index.php?page_id=20
http://jdn.jfd.or.jp/index.php?block_id=220&page_id=0&action=announcement_view_main_init&html_flag=0&nc_session=i7ljj1ov9hc2a27qvs5hqka7p3
http://www.jfd.or.jp/books/cp/cp-chosantomanabou.pdf
随便搜了下,虽然都是漫画的,也不是什么重要新闻

发光的球 发表于 2017-9-18 18:08

然后又组合关键词谷歌了一下

声之形和全日本ろうあ連盟
维基:
その後大今は2010年に創刊されたばかりの『別冊少年マガジン』にて『マルドゥック・スクランブル』(原作・冲方丁)の連載を開始。これがヒットすると、『別冊少年マガジン』の班長であった朴鐘顕は「どうしても(大今の)受賞作を読者に読んでほしい」との思いから、講談社の法務部および弁護士、さらに全日本ろうあ連盟とも協議を重ねた結果、『別冊少年マガジン』2011年2月号に掲載された。このとき、ろうあ連盟からは「何も変えずそのまま載せてください」との評価を受けた。
然后全日本ろうあ連盟联合东映出了个道徳教材ドラマ「聲の形」,演技等顾问是手話あいらんど。(http://minamiruruka.seesaa.net/article/420911856.html)
最后具体到电影
【手話監修】
越智大輔(東京都聴覚障害者連盟)
http://minamiruruka.seesaa.net/article/441458062.html

mengyao 发表于 2017-9-18 18:12

大今妈妈好像是手语翻译

风中凌舞 发表于 2017-9-18 18:27

发光的球 发表于 2017-9-18 18:08
然后又组合关键词谷歌了一下

声之形和全日本ろうあ連盟


我看不懂日语,请问你找的这些新闻能否确定,这些联盟只协力了手语的部分呢?

发光的球 发表于 2017-9-18 18:41

风中凌舞 发表于 2017-9-18 18:27
我看不懂日语,请问你找的这些新闻能否确定,这些联盟只协力了手语的部分呢? ...

巧了,我也只会赛翻啊,不过不协力手语的部分还能协力什么,总不能外行指导内行画漫画拍电影吧
但那个道徳教材ドラマ看起来是全日本ろうあ連盟主导拍的

死神狙击手 发表于 2017-9-19 09:01

发光的球 发表于 2017-9-18 18:41
巧了,我也只会赛翻啊,不过不协力手语的部分还能协力什么,总不能外行指导内行画漫画拍电影吧
但那个道 ...

手语最多是一个方面,其他还有听障人的心理,还有风中诟病的,助听器。
页: [1]
查看完整版本: 关于声之形的一点疑问