hikari0805 发表于 2017-8-24 00:53

苍蓝之枪 发表于 2017-8-24 00:12
试着尬翻一下......由于必须用四字短语对仗......意译显然要高过抓准原文的每个字词......虽然日文也是半 ...

感谢大佬

苍蓝之枪 发表于 2017-8-24 01:05

hikari0805 发表于 2017-8-24 00:53
感谢大佬

集思广益嘛,其他人应该会有更好的翻法

ipcjs 发表于 2017-8-24 03:07

nokaze 发表于 2017-8-19 01:11
这集演出要说不满的还是解开抵抗诅咒之笼的秘密那里,总觉得气氛渲染得差一口气,不够让人震撼,漫画多少人 ...

居然不是师祖吓小朋友?能够正常活动的死尸也太玄了吧,目前来看和正常人没什么区别呀

— from LGE Nexus 5, Android 7.1.2 of S1 Next Goose v1.3.0-play-debug

ゴクオー 发表于 2017-8-24 08:20

hikari0805 发表于 2017-8-23 23:12
哈哈哈这画面哈哈哈,话说那首歌真的好听

我因为这图跑去买了莉可和雷古的角色歌,结果听下来感觉,……啊……果然莉可比雷古爷们

ゴクオー 发表于 2017-8-24 08:21

riyaliums 发表于 2017-8-23 23:25
secret in my heart?这歌名我真没串戏
我看到歌名的第一瞬间的反应是死神小学生的secret of my heart……

hikari0805 发表于 2017-8-24 13:55

ゴクオー 发表于 2017-8-24 08:20
我因为这图跑去买了莉可和雷古的角色歌,结果听下来感觉,……啊……果然莉可比雷古爷们 ...

雷古是闷骚orz

xingenge 发表于 2017-8-24 17:16

第8話「生存訓練」
脚本:倉田英之/絵コンテ:小島正幸/演出:飯野慎也/作画監督:伊藤晋之、藤 優子
オーゼンから課された新たなる旅立ちへの試練「生存訓練」。限られた装備で10日間生き延びる事を言い渡されたリコとレグは、まずは飲み水の確保の為に移動を開始する。早速綺麗な水場を発見したリコだったが、近づくと突然水面が揺れて・・・。一方、地臥せりと共にその様子を遠くから眺めていたオーゼン。リコとレグの様子を見て、思いを馳せたのは・・・。
http://wx1.sinaimg.cn/large/740ca5e5gy1fiuxh4ehunj20jg0aymy7.jpg
http://wx1.sinaimg.cn/large/740ca5e5gy1fiuxh4yl5bj20jg0ayjre.jpg
http://wx1.sinaimg.cn/large/740ca5e5gy1fiuxh5qxcsj20jg0ay0tf.jpg
http://wx1.sinaimg.cn/large/740ca5e5gy1fiuxh6kebwj20jg0ay0tn.jpg
http://wx3.sinaimg.cn/large/740ca5e5gy1fiuxh6ycc4j20jg0ayt9b.jpg
http://wx4.sinaimg.cn/large/740ca5e5gy1fiuxh7jr3kj20jg0ay74y.jpg

ゴクオー 发表于 2017-8-24 17:39

奥森大人的这表情比漫画里还有趣啊哈哈哈哈哈哈哈哈

atlus太郎 发表于 2017-8-24 17:41

球澳森這個表情的麻將臉

riyaliums 发表于 2017-8-24 17:43

xingenge 发表于 2017-8-24 17:16
第8話「生存訓練」
脚本:倉田英之/絵コンテ:小島正幸/演出:飯野慎也/作画監督:伊藤晋之、藤 優子
オ ...

这表情hhhhhhhhhhhhhhhh

atlus太郎 发表于 2017-8-24 19:24

在聼莉可的白笛的呼喚聲和雷古的secret in my heart,講道理這兩首作爲角色歌的c/w比OP和ED都要高素質...

zzb1xc 发表于 2017-8-24 22:02

这难以名状的表情噗噗噗

nuoer 发表于 2017-8-24 23:53

娜娜奇版ed的“嘛嘛嘛”实在太萌了!想吸!

—— 来自 Meizu PRO 5, Android 5.1上的 S1Next-鹅版 v1.3.0.1-play

吃货红毛 发表于 2017-8-25 12:18

奥森是惊天大好人啊

ゴクオー 发表于 2017-8-25 14:38

ost封面公开

riyaliums 发表于 2017-8-25 23:00

就这样跳过料理的部分真是太不爽了

hikari0805 发表于 2017-8-25 23:03

riyaliums 发表于 2017-8-25 23:00
就这样跳过料理的部分真是太不爽了

本来漫画那段没有料理部分吧……

hikari0805 发表于 2017-8-25 23:06

果然这个制作组擅长文戏……以及画静态图,这集倒是有前3集的感觉,还原得挺好的,加的内容也不突兀。按照进度,下集估计才刚刚遇到刺球兽,娜娜奇要等下下集了。ps.其实原作故事到这来都快被腰斩了,漫画是娜娜奇出来后才开始火的…

eehyc 发表于 2017-8-25 23:14

小岛监督确实厉害,分镜的几集明显逼格高一个层次

riyaliums 发表于 2017-8-25 23:23

看完了,好棒,真正的冒险终于就要开始了

DMMAX 发表于 2017-8-25 23:53

未来起航 发表于 2017-8-26 00:15

基本不过不失的过渡回。歼灭卿的颜还是挺好的。不过有几处地方觉得气氛不够,少了点从容不迫的气质,有点赶进度的味道

-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 iOS客户端

spiritualis 发表于 2017-8-26 00:40

07:12的手臂怎么发射的?已经绑着木桩了
度し難い这口僻因为短篇,之前认为是从奶奶传到孙子的,也有可能是妈妈的口僻?

水無燈里 发表于 2017-8-26 01:06

你們確定不把oped換一下嗎

ゴクオー 发表于 2017-8-26 01:41

本帖最后由 ゴクオー 于 2017-8-26 01:51 编辑

家长终于睡了,于是起来看这一话。整体来说感觉真心不错啊,以为会加很多原创结果也没多少,喜欢的台词也全保留了。
就是……怎么说呢……不知道是不是因为我看的是dili版本……(爱奇艺我的电脑无法正常播放视频)
这话的翻译错误多得我整个人都强迫症迸发了啊……卧槽这翻译是怎么回事啊?别的不说“筋金入り”翻译成“肌肉发达”啥的这种不过脑子的低级错误这是直接抄的汉化组翻译么?唯一欣慰的只有布卡翻译反意思的莱莎的那句话没有出问题啊……
……
话说下一话标题是大断层……可以看见可爱的小白兔了好棒

--------------

滚去amazon那边看评论才发现prime更新了两段特典影像= =
我虽然有日亚的prime但是回国后就一直没办法看,突然觉得好不甘心orz
于是有日亚prime的记得去看特典影像吧ww

顺便つくし卿更新设定图了于是贴上来

ゴクオー 发表于 2017-8-26 01:42

spiritualis 发表于 2017-8-26 00:40
07:12的手臂怎么发射的?已经绑着木桩了
度し難い这口僻因为短篇,之前认为是从奶奶传到孙子的,也 ...

莱莎传给奥森和雷古的

riyaliums 发表于 2017-8-26 01:59

ゴクオー 发表于 2017-8-26 01:41
家长终于睡了,于是起来看这一话。整体来说感觉真心不错啊,以为会加很多原创结果也没多少,喜欢的 ...
DMZJ的汉化版本上就是这样翻译的,和动画这一段一个字都没差,这里估计是直接把漫画的台词翻译拿来用了

ゴクオー 发表于 2017-8-26 02:04

riyaliums 发表于 2017-8-26 01:59
DMZJ的汉化版本上就是这样翻译的,和动画这一段一个字都没差,这里估计是直接把漫画的台词翻译拿来用了 ...

去搜了下爱奇艺的截图发现是有日文原文的双语字幕?
都有双语字幕还能出这种错误我觉得好强迫症发作啊orz 嗯之前在漫画楼看见有人说过“肌肉发达”的“窝囊废”这个见鬼的翻译的……看来确实是把漫画翻译直接拿来用了……

啊对了话说爱奇艺的版本有end card不?刚才在推特上看见人贴end card了在想要不要贴过来……

20160316 发表于 2017-8-26 02:07

riyaliums 发表于 2017-8-26 02:11

ゴクオー 发表于 2017-8-26 02:04
去搜了下爱奇艺的截图发现是有日文原文的双语字幕?
都有双语字幕还能出这种错误我觉得好 ...

没有……所以我都是在nyaa下Ohys-Raws的版本看

以前为了早几分钟看到会在向日葵看在线,但是那个画质实在太狗屎了

hikari0805 发表于 2017-8-26 02:12

ゴクオー 发表于 2017-8-26 02:04
去搜了下爱奇艺的截图发现是有日文原文的双语字幕?
都有双语字幕还能出这种错误我觉得好 ...

我就说怎么翻得这么奇怪,说黎明卿怎么也不会说是肌肉发达吧……垃圾翻译组

riyaliums 发表于 2017-8-26 02:12

20160316 发表于 2017-8-26 02:07
敢情你爱奇艺收了钱请的傻逼翻译连n1都没过

这么低能还是回家耕田啦 ...

人非圣贤孰能无过

爱奇艺扯淡的是把漫画翻译甚至都不检查就直接拿来用

ゴクオー 发表于 2017-8-26 02:13

riyaliums 发表于 2017-8-26 01:59
DMZJ的汉化版本上就是这样翻译的,和动画这一段一个字都没差,这里估计是直接把漫画的台词翻译拿来用了 ...

从头翻了下这楼发现有贴过2,3,4话的end card,于是我来补其他几话的好了。
第一话



第五话





第六话



第七话




第八话



ゴクオー 发表于 2017-8-26 02:15

riyaliums 发表于 2017-8-26 02:11
没有……所以我都是在nyaa下Ohys-Raws的版本看

以前为了早几分钟看到会在向日葵看在线,但是那个画质实 ...

啊向日葵的画质确实太狗屎了,虽然弹幕蛮有爱的= =

20160316 发表于 2017-8-26 02:15

riyaliums 发表于 2017-8-26 02:25

ゴクオー 发表于 2017-8-26 02:15
啊向日葵的画质确实太狗屎了,虽然弹幕蛮有爱的= =

但是他最快啊[摊手]
Ohys-Raws几乎和向日葵同时更新,但是下载的时间都够看完这集了

ゴクオー 发表于 2017-8-26 02:29

riyaliums 发表于 2017-8-26 02:25
但是他最快啊[摊手]
Ohys-Raws几乎和向日葵同时更新,但是下载的时间都够看完这集了 ...

看完你之前的回复后我去nyaa找了下Ohys-Raws下了第八话来瞅了下……
我决定以后都看这个版本了!

啊向日葵我记得偶尔会有高清版本的贴出来的,就是一般会很推后,而且高清版本就算我还在霓虹念书的时候都没有几次能成功打开过orz

cowgp01 发表于 2017-8-26 04:16

下回大断层很可能要一话了

sugun 发表于 2017-8-26 09:24

感觉这个节奏下一集就算出现娜娜奇也就是最后边缘ob了

ゴクオー 发表于 2017-8-26 09:36

つくし卿更新了!!……据说是之前画的奥森师弟!
页: 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [27] 28 29 30 31 32 33 34 35 36
查看完整版本: 7月【来自深渊】2022年游戏&动画二期!!!