ニッポン笑颜百景这歌词总觉得有点
右?副歌部分
笑(わら)おう 笑(わら)おう さあ笑(わら)いましょ
こんな时代(じだい)こそ笑いましょ
笑(わら)おう (ソイヤ ソイヤ)
泣(な)いたら负(ま)けだ
やけくそ 笑(わら)いましょ
波乱万丈(はらんばんじょう) 酸(すっぱ)いも甘(あま)いも
乗(の)り越(こ)えた あっぱれ 日本人(ニッポンじん)
笑(わら)おう どんな时(とき)でも
なにくそ 笑(わら)いましょ
ぐわっはっは(ぐわっはっは)
にょっほっほ(にょっほっほ()
空気(くうき)なんて 読(よ)まずに 笑(わら)っとけ
笑颜 (えがお)(笑颜!) 笑颜(笑颜!) 笑(わら)う门(かど)には福(ふく)来(きた)る
一般读ニッポンじん的时候是有一种特殊含义的吧?
没有,只是这么读发音响亮有气势而已 这片本身就右倾啊。。。 本帖最后由 alitonx 于 2017-6-8 21:50 编辑
很普通,这个也能算右哦?如果算右,古老的东方有条龙都比这右。 不是说漫画作者确实那个啥吗而且这也不影响欣赏女孩子的美妙之处
s
不用觉得,不用有点久米田就是完完全全的这个意思 本帖最后由 welcom 于 2017-6-8 22:14 编辑
真要这么理解也没什么,真问久米田估计他还会腆着脸笑而不答
但是我觉得看第一集PART C就直接明示了,随后这ED的歌词反而是用来缓和气氛的
看过第一集就不应该对这片的政治倾向有任何的怀疑吧
对,就是你想的那样
—— 来自 Xiaomi MIX, Android 6.0.1上的 S1Next-鹅版 zadn 发表于 2017-6-8 22:18
那俺修罗得算是极右了
俺修罗哪里右了
不是春夏秋冬和a太快快乐乐谈恋爱的故事吗? 我是日本人,我爱日本。
是不是在日本说这句话就有右倾嫌疑啊
—— 来自 samsung GT-I9300, Android 4.3上的 S1Next-鹅版 写歌词的又不是久米田,你们高潮什么 guax785 发表于 2017-6-8 22:54
这个用法有什么问题?学过日语的来解释下?
没什么问题 就是一个多音 一般平时用ニホン比较多 比较官方正式的场合用ニッポン比较多 天啊,日本人居然说自己是日本人,一定是右翼! 日本人不爱日本,难道要去爱某大国么? 你国人看日本动画片:日本人为什么不爱中国 虽然是久米田作品的片尾曲,脑子里那根弦还是别绷得太紧。 坛我不日 问了大阪人,官方和大部分人用nihon但是老一辈会用nippon多一点,统计习惯nippon有三成左右,另外没什么特别的感情色彩
倒不如说词这以外这首歌本身才有啥啥味吧 曲和词都是前山田健一写的,上面一群人在联想什么? 薄紅デイトリッパー
カワイイだけじゃダメですね
おしとやかさも必要ね
そして優しさと強さを
あわせ持ったあの花のように
ニッポンの女の子なら
ヤマトナデシコを目指すの
ずっと咲かせたい乙女心よ!
你们看,就连给幼女看的爱活的歌都有如此反动的歌词!! 歌没问题,只是在这里片子里来看,就有问题了 本帖最后由 GJRstone 于 2017-6-9 11:13 编辑
我怀疑你右倾,跟我走一趟吧
有毛病吧拿政治正确的手段去批判外部敌人,白左还没入门吧朋友?にっぽん很右,伤害了中国人民的感情,我们要求贵国与贵国公民从此停止使用にっぽん这个发音
“它早已死了,只是眼里还闪着一丝诡异的光”
http://p1.qhimg.com/t01be9033334f5ba708.jpg?size=550x978
这分析角度,伟大!喊xx朱熹万岁的抄别人家的人可以按军国主义黄粹处理毙了吧。 王谦祥李增瑞、牛群冯巩是不是都说过这样的相声?一边唱一边跳说相声,换包装
页:
[1]