Masque 发表于 2017-6-1 19:08

六一儿童节,又听了一次口袋里的幻想,听一次哭一次

本帖最后由 Masque 于 2017-6-2 22:39 编辑

http://www.xiami.com/widget/291169713_1769669792,_235_346_FF8719_494949_0/multiPlayer.swf
B站版本链接点这里。





zzyyyyppy 发表于 2017-6-1 21:27

前段时间断断续续看无印,前80集太棒了,光是火箭队每集都是不同的出场而不是兼用卡这一点就是现在的日月不能比的。
建议楼主贴个歌词,毕竟不是所有S1er都二级,这歌亮点在于歌词
顺便一提
有人觉得海贼王剧场版绽放在寒冬的奇迹樱花(啦)和这个歌的一部分(啦)很像么

斯卡哈 发表于 2017-6-1 21:51

娜姿由黑长直改成现在这奇怪的发型真是不能忍

小黑鱼 发表于 2017-6-1 22:01

只记得茂爷向智爷炫耀自己所得徽章时唯独没有黄金市的
PS:还是特别篇真斗笔下的娜姿姐姐最漂亮

drilleye 发表于 2017-6-1 22:02

又想起小学儿童节在学校和同学联机用超梦一挑六的事,当年强无敌的超能系

乂笙乂噬 发表于 2017-6-2 19:09

无印关东篇真好看,我看乱马都没笑得那么开心过

友利·奈绪 发表于 2017-6-2 19:13

badapple 发表于 2017-6-2 21:44

本帖最后由 badapple 于 2017-6-2 21:46 编辑

TV版
日文中文
♪はやく おとなに なりたいんだ
  え?どうして?
♪はやく おとなに なりたいの
  こどもって たのしいじゃない
♪でもね なんだか なってみたい
  じゃあこんどは わたしのユメ いうわね
♪ もういちど こどもに もどってみたい
 え~?なんで~?
♪ もういちど こどもに もどってみたいの
 おとなでいいのに
♪ いちにちだけでも なれないかな?
 なれっこないよ
  うんもう いじわるゥ
♪ むかし わたしが まだこどもだったころ
♪ ポケットに いれてた たくさんのたからもの
♪ いまでも ときどき かおをのぞかせるのよ
 それって もしかして ピカチュウ?
  さあ なんでしょうね?
むかしのこども いまのこども
ポケットのなかみは いつだって
おとこのこでも おんなのこでも
ポケットのなかみは だれだって ファンタジー
ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
♪我想快点长大
  咦?为什么?
♪人家想快点长大嘛
  当小孩也很好玩啊
♪可是人家就是想嘛
  那么这次换我说我的梦吧
♪ 我想再次回去当小孩
 咦?为什么?
♪ 我想再次回去当小孩呢
 当大人很好啊
♪ 只有一天也好 不知能不能?
 不可能的
  唉,你真坏
♪ 以前我还是小孩的时候
♪ 有很多宝物装在口袋里
♪ 有时还会让它探头出来呢
 那该不会是皮卡丘吧?
  这不知道呢?
以前的小孩 现在的小孩
口袋里面总是
不论是男生还是女生
口袋里面总是充满幻想
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦

全版
日文中文
  ねえ きみたちのユメって なにかなあ?
 ポケモンひゃくごじゅういっぴき ゲット~ッ!!
  あら わたしとおんなじ!
 え~? おとなのくせに へんなの~
  なによ~ いけな~い?
 いけなくないけどさあ…
  ねえ きみたちさァ ほかにはどんなユメがあるの?
 う~んとねえ もうひとつのユメはねえ…

♪はやく おとなに なりたいんだ
  え?どうして?
♪はやく おとなに なりたいの
  こどもって たのしいじゃない
♪でもね なんだか なってみたい
  じゃあこんどは わたしのユメ いうわね
♪ もういちど こどもに もどってみたい
 え~?なんで~?
♪ もういちど こどもに もどってみたいの
 おとなでいいのに
♪ いちにちだけでも なれないかな?
 なれっこないよ
  うんもう いじわるゥ
♪ むかし わたしが まだこどもだったころ
♪ ポケットに いれてた たくさんのたからもの
♪ いまでも ときどき かおをのぞかせるのよ
 それって もしかして ピカチュウ?
  さあ なんでしょうね?
むかしのこども いまのこども
ポケットのなかみは いつだって
おとこのこでも おんなのこでも
ポケットのなかみは だれだって ファンタジー
ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
(×2)

♪もしも おとなに なったなら
  なにしてみたい?
♪こどもと あそんで あげるんだ
  やっぱり あそびたいんだ
♪でもね しごとも ちょっとするよ
  あのね わたしが もしもね....
♪ もういちど こどもに もどれたなら
 なにしたいの?
♪ あってみたい ひとが いるの
 え~?だれなの~?
♪ いちにちだけでも あえないかな
 あ!はつこいのひとだ!
  あったり~
♪ むかし わたしが いつかてわたそうと
♪ ポケットに いれてた てづくりのプレゼント
♪ いつでも  どきどき かおがあかくなるのよ
 プレゼント わたせなかったの?
  さあ どうだったかしら?
むかしのこども いまのこども
ポケットのなかみは いつだって
おとこのこでも おんなのこでも
ポケットのなかみは だれだって ファンタジー
ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
(×6)
  嘿 你们的梦是什么?
 收服151只宝可梦!!
  啊 跟我一样!
 咦?你明明是大人 好奇怪喔~
  什么嘛 不行吗?
 并不是说不行啦…
  嘿 你们还有其他怎样的梦吗?
 嗯 这个嘛 还有一个梦就是…

♪我想快点长大
  咦?为什么?
♪人家想快点长大嘛
  当小孩也很好玩啊
♪可是人家就是想嘛
  那么这次换我说我的梦吧
♪ 我想再次回去当小孩
 咦?为什么?
♪ 我想再次回去当小孩呢
 当大人很好啊
♪ 只有一天也好 不知能不能?
 不可能的
  唉,你真坏
♪ 以前我还是小孩的时候
♪ 有很多宝物装在口袋里
♪ 有时还会让它探头出来呢
 那该不会是皮卡丘吧?
  这不知道呢?
以前的小孩 现在的小孩
口袋里面总是
不论是男生还是女生
口袋里面总是充满幻想
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦
(×2)

♪如果我当了大人
  想做什么看看?
♪我就会陪小孩子玩
  果然还是想要玩
♪不过人家还是会做点工作啦
  那个 如果换做是我…
♪ 再次回去当小孩的话
 想做什么呢?
♪ 有个人我非常想见见
 咦?是谁呢?
♪ 只有一天也好 不知能不能见到
 啊!是初恋的人!
  答对了~
♪ 以前我曾打算哪时候要亲手送出
♪ 装在口袋里的手工礼物
♪ 不管何时我都会脸红心跳呢
 结果礼物没能送出去吗?
  这个你说呢?
以前的小孩 现在的小孩
口袋里面总是
不论是男生还是女生
口袋里面总是充满幻想
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦
(×6)



那个大妈音居然是小林幸子

Masque 发表于 2017-6-2 22:37

B站版本链接点这里。

式波·明日香 发表于 2017-6-3 07:55

无印或者具体点说还是首藤刚志剧本的时期宝可梦的水平确实还是挺高的,那时候的宝可梦真是字面意义上的全年龄,前两部剧场版表现的尤其明显。

其实90中~2000初,动画又开始回暖那段时间相当数量的“儿童番”制作者们做的东西都挺“用心不良的”,除了宝可梦还有doremi啊,明日的娜嘉啊这些。。。当然也可以说单纯是因为正好是这帮剧本力演出力太强的人做的而已。。。

友利·奈绪 发表于 2017-6-3 10:27

页: [1]
查看完整版本: 六一儿童节,又听了一次口袋里的幻想,听一次哭一次