日配的粤语更尴尬
----发送自 Sony D6653,Android 6.0.1
G高达里的粤语比英文标准多了......
2014年的东京ESP,老板的普通话不错
说到柯南,世纪末魔术师里小兰用普通话念自己名字还可以,园子就不敢恭维 星界
人家说亚布语 星界系列专门开发了个亚维语...
乱马里珊璞一开始是说汉语的,虽然说一般人可能不太听的懂她说啥吧... 没有其他人的时候说日语是为了表述方便吧
比如GATE,设定是一边一语的,前期除了蕾蕾做翻译门里没人说日语的,结果动画里最后大家都说日语了
打工魔王。。。好吧应该不能算一个世界。 冬眠的龙凰 发表于 2016-9-3 13:45
日配的中文才叫尴尬
比如樱花大战,但从年代上看可以谅解。近年的正面教材有迦南 rankiku 发表于 2016-9-3 10:56
设定就是日语都蛮好的再加上有日本同事什么的我觉得说日语也没问题。
关键几句还是说得拿得出手我觉得已 ...
其实我想说的是赤井秀一不在场的时候也都在说日语,原因恐怕是声优年纪大了不想为难他们。 wzk3232 发表于 2016-9-3 13:39
出现两种语言的满地都是,应该问有多少动画是出现三个乃至更多国家且都使用对应语言的…
—— 来自 samsun ...
Clannad动画琴美回 超人幻想第十话 绿冰 发表于 2016-9-3 14:06
只说两种有点多
举个例子,C
英语大多数是标准英语
C里有上海话的233 hamartia 发表于 2016-9-4 02:13
2014年的东京ESP,老板的普通话不错
说到柯南,世纪末魔术师里小兰用普通话念自己名字还可以,园子就不敢 ...
这不是废话么,毛利兰日语发音跟普通话发音几乎一样啊,你说Mori Ran和Mao Li Lan有多大差别?Suzuki Sonoko和Ling Mu Yuan Zi又有多大差别? wzk3232 发表于 2016-9-3 13:39
出现两种语言的满地都是,应该问有多少动画是出现三个乃至更多国家且都使用对应语言的…
—— 来自 samsun ...
铁拳的游戏里……………… 很多但都忘了,有些动漫因情节需要会讲外星语,比如翠星 卢乔 发表于 2016-9-3 17:10
堀川亮说的不错,但FBI的几位就別难为他们了,实际上他们在没人在场的时候都是说日语的。 ...
堀川亮应该是日本男声优里除了那两个混血和在国外长大的以外土生土长日本人里英文最好的了……
其他人那个水平楼上都提到过了,K和PP还有黑礁啥的,我以前一直说为啥说起英文差很多人第一反应是浪川是因为毕竟没有什么人像他一样有机会N话连续向我们展示英文有多烂的2333
页:
1
[2]