mendel 发表于 2016-6-30 14:55

日本游戏开发者段子

本帖最后由 mendel 于 2016-6-30 18:33 编辑



“这个tag让我想起,我是在TGS展那天被告知公司破产了的。”


“PC8801上的《COSMO MUTAR》,在发售之前发现了Bug,但是磁带的标签都帖好了,来不及返厂了。于是我们就用爱华双卡录音机把所有磁带重新录了一遍。爱华性能超好啊,赶上发售时间了。”

“做PCE游戏时被上面的人说,内裤面积太小了要改,我反问大概要多少厘米比较好?对方也没有给出一个准确的数字,于是我就先把内裤的面积扩大,然后在每次调整的时候都偷偷地、在不易察觉的范围内将内裤面积缩小,结果发售的时候比我原先设定的内裤面积还要小。这就叫做有计划的犯罪。”


“做了一个街机游戏八字还没有一撇,电脑控制的角色AI完全没有做,那个游戏就准备要参加日本国外的游戏展了,于是就被勒令要尽快赶工,让它能玩。实在没办法,就把电脑控制角色的动作设定成重复玩家3秒以前输入的动作指令……当时就因为电脑角色太强而被骂惨了。”


“为了拍宣传PV就试玩了游戏,结果鼠标就一直放在右上方被拍进去了。就这么做成了PV。”


“为了check的时候方便,就设定成了BOSS战时按下start键就能够让BOSS卸下装甲。结果我忘记改这个设定,游戏就这么发售了……”

“我发现忘记给一个不太重要的角色加上台词的声音,就录上了自己的一句话:‘嘛反正也不影响游戏内容,实在不行就整个删掉呗’,结果就这么发售了。”

“第一次用吉利吉利嘛,新手,于是在还留着DEBUG这个选项的情况下游戏就发售了。(是我的处女作)”

“那个时候某公司的开发部门还设立在(神户市的)人工岛那边,就过去面试准备跳槽。当时面试的人说了一通,‘根据游戏的进度可能还会出现住在公司里面干活的可能性’,我听得头昏脑胀两眼发直,觉得这个公司不值得我花单程2个小时的时间过来上班,就后来也没有去。然后,就发生了阪神大地震……”


“在游戏中需要加入‘武器’这个词,不过我没有翻字典,看了杂志上一个正在开发中的游戏画面就填上了‘WEPON’这个拼法。我当时也不知道那是开发中的小错误。我的游戏到现在都还写着‘WEPON’,最可气的是,参考的那个游戏在正式发售的时候改成‘WEAPON’了。”

“当时我在做游戏引擎,不小心把3D角色的动作设计算式中sin和cos的表格弄反了,结果这原本是一个健康活泼的体育竞技类游戏、瞬间角色的动作就变成了《寂静岭》里面怪物的样式。这个游戏是PS2上的写实风格游戏,那个画面到现在还是我记忆中的伤痕。”

“我学生的时候曾经写了一封信给超级喜欢的一间游戏公司,说‘等我毕业了要去你们那里上班!’结果那个公司的员工全体出动给我写了一封超长的信,告诉我‘千万别来!’还写了很多其他的建议。我现在也很小心地保管着那封信。”

https://zhuanlan.zhihu.com/p/21457159



名取羽美 发表于 2016-6-30 15:15

showbest25 发表于 2016-6-30 16:41

昨天还在触乐上看了一篇文章。就是集中讲这些段子。。。

西洛克 发表于 2016-6-30 17:27

听说发生了3D角色的衣服会消失而变成全裸的BUG。我修正了这个BUG之后,不知道为什么就变成了‘上半身有穿衣服,但是下半身还是全裸’的新BUG,变得更加工口了呢w



不是很懂,为什么正常游戏要做个裸体的模型,还分上半身下半身的

神风型超载鸡 发表于 2016-6-30 17:57

西洛克 发表于 2016-6-30 17:27
不是很懂,为什么正常游戏要做个裸体的模型,还分上半身下半身的

估计是有纸娃娃系统,上下装是分开换的吧

电动犀牛 发表于 2016-6-30 18:02

showbest25 发表于 2016-6-30 16:41
昨天还在触乐上看了一篇文章。就是集中讲这些段子。。。

这就是触乐的

fljsky 发表于 2016-6-30 18:13

西洛克 发表于 2016-6-30 17:27
不是很懂,为什么正常游戏要做个裸体的模型,还分上半身下半身的

东京轨迹吗?

wind4rap 发表于 2016-6-30 18:32

翻译这玩意的人是不懂游戏还是不懂日语
页: [1]
查看完整版本: 日本游戏开发者段子