この先長いことずっと ko no sa ki na ga i ko to du tto
どうかこんな僕とずっと dou ka kon na bo ku to du tto
死ぬまで shi nu ma de
僕らが出逢った日は2人にとって bo ku ra ga de a tta hi wa fu ta ri ni to tte
一番目の記念すべき日だね i chi ban me no ki nen su be ki hi da ne
そして今日という日は2人にとって so shi te kyou to i u hi wa fu ta ri ni to tte
二番目の記念すべき日だね ni ban me no ki nen su be ki hi da ne
心から愛せる人 ko ko ro ka ra a i se ru hi to
心から愛しい人 ko ko ro ka ra i to shi i hi to
この僕の愛の真ん中には ko no bo ku no a i no man na ka ni wa
いつも心(きみ)がいるから i tsu mo ki mi ga i ru ka ra 楼主以后遇到这样的多查查辞典吧... 进来此帖发现漫区的好人实在是太多了…… 17th 发表于 2016-4-14 21:02
この先長いことずっと ko no sa ki na ga i ko to du tto
どうかこんな僕とずっと dou ka kon na bo ku to...
第四行最后漏了个“ri”……
以及“愛しい人”歌里是“いとしい”(i to shi i),不是“あいしい”(a i shi i),为了确认我还专门去找到那歌听了一下orz 泥潭好人这么多!!! 学情歌发漫区干嘛
来跟我唱ギリギリ愛~いけないボーダーライン~ 继外野贴吧化之后 鳗区也要贴吧化了嘛……不对 是百度知道化
----发送自 samsung SM-G9006V,Android 5.0 A-6 发表于 2016-4-14 22:10
谢了 完全不会日语 字典也不会查
完全不会日语为毛要学人装逼唱日语歌orz…… A-6 发表于 2016-4-14 22:10
谢了 完全不会日语 字典也不会查
完全不会日语唱日语歌最多是半吊子,更有可能连半吊子都不如,而且还很费劲 http://nihongo.j-talk.com/
类似的网站有很多,歌词奇怪发音一般也会有注明,应该不需要再来问人了 直接扔谷歌翻译,下面有显示,还快 wo bu dong han zi
please xie han yu pinyin
----发送自 STAGE1 App for Android. 楼主你求的这叫注音不叫翻译…… 还以为可以看各位会日语的聚聚撕逼,便是没想到… 真的是要唱吗?
没练过发音不会是这个效果吧
http://www.xiami.com/song/1772474687?spm=a1z1s.3521865.23309997.38.iNMovz 机动妖精 发表于 2016-4-14 23:18
直接扔谷歌翻译,下面有显示,还快
片假平假没问题,汉字读音多半不对,不能指望 黑上シグマ 发表于 2016-4-14 21:23
第四行最后漏了个“ri”……
以及“愛しい人”歌里是“いとしい”(i to shi i),不是“あいしい”(a...
感谢指正.
不过我又没听过这歌-_- 反正上行是ai我也就猜他下行也是ai咯 ……这不是翻译
想唱日语歌装逼至少认下50音啊,这样看到不认识的字起码也能自给查读音
顶楼那注音就是给会日语的人看笑话的 看到这样的主贴,真尴尬。。 http://tieba.baidu.com/p/4065342787
怎么回事啊 贴吧化不可避
----发送自 HUAWEI X1 7.0,Android 4.4.2 100%贴吧味儿
页:
[1]