A-6 发表于 2016-4-14 20:39

黑上シグマ 发表于 2016-4-14 20:43

然而你这例子就是错的啊…………

A-6 发表于 2016-4-14 20:48

17th 发表于 2016-4-14 21:02

本帖最后由 17th 于 2016-4-15 10:45 编辑

この先長いことずっと ko no sa ki na ga i ko to du tto
どうかこんな僕とずっと dou ka kon na bo ku to du tto
死ぬまで shi nu ma de

僕らが出逢った日は2人にとって bo ku ra ga de a tta hi wa fu ta ri ni to tte
一番目の記念すべき日だね i chi ban me no ki nen su be ki hi da ne

そして今日という日は2人にとって so shi te kyou to i u hi wa fu ta ri ni to tte
二番目の記念すべき日だね ni ban me no ki nen su be ki hi da ne

心から愛せる人 ko ko ro ka ra a i se ru hi to
心から愛しい人 ko ko ro ka ra i to shi i hi to
この僕の愛の真ん中には ko no bo ku no a i no man na ka ni wa
いつも心(きみ)がいるから i tsu mo ki mi ga i ru ka ra

17th 发表于 2016-4-14 21:02

楼主以后遇到这样的多查查辞典吧...

tinytime 发表于 2016-4-14 21:07

进来此帖发现漫区的好人实在是太多了……

qi147iq 发表于 2016-4-14 21:15

黑上シグマ 发表于 2016-4-14 21:23

17th 发表于 2016-4-14 21:02
この先長いことずっと ko no sa ki na ga i ko to du tto
どうかこんな僕とずっと dou ka kon na bo ku to...

第四行最后漏了个“ri”……

以及“愛しい人”歌里是“いとしい”(i to shi i),不是“あいしい”(a i shi i),为了确认我还专门去找到那歌听了一下orz

kakyouc 发表于 2016-4-14 21:25

泥潭好人这么多!!!

20160404 发表于 2016-4-14 21:27

whn1103 发表于 2016-4-14 21:30

倒影 发表于 2016-4-14 21:37

Aji人 发表于 2016-4-14 21:49

学情歌发漫区干嘛

来跟我唱ギリギリ愛~いけないボーダーライン~

whn1103 发表于 2016-4-14 21:56

A-6 发表于 2016-4-14 22:10

格力高 发表于 2016-4-14 22:21

继外野贴吧化之后 鳗区也要贴吧化了嘛……不对 是百度知道化

----发送自 samsung SM-G9006V,Android 5.0

黑上シグマ 发表于 2016-4-14 22:34

A-6 发表于 2016-4-14 22:10
谢了 完全不会日语 字典也不会查

完全不会日语为毛要学人装逼唱日语歌orz……

lyflyflxf 发表于 2016-4-14 22:51

A-6 发表于 2016-4-14 22:10
谢了 完全不会日语 字典也不会查

完全不会日语唱日语歌最多是半吊子,更有可能连半吊子都不如,而且还很费劲

糊状物 发表于 2016-4-14 22:52

http://nihongo.j-talk.com/

类似的网站有很多,歌词奇怪发音一般也会有注明,应该不需要再来问人了

机动妖精 发表于 2016-4-14 23:18

直接扔谷歌翻译,下面有显示,还快

che 发表于 2016-4-15 09:20

wo bu dong han zi
please xie han yu pinyin

----发送自 STAGE1 App for Android.

hyakusiki 发表于 2016-4-15 09:50

楼主你求的这叫注音不叫翻译……

maze 发表于 2016-4-15 10:08

还以为可以看各位会日语的聚聚撕逼,便是没想到…

zerocount 发表于 2016-4-15 10:14

真的是要唱吗?
没练过发音不会是这个效果吧
http://www.xiami.com/song/1772474687?spm=a1z1s.3521865.23309997.38.iNMovz

風駿 发表于 2016-4-15 10:22

机动妖精 发表于 2016-4-14 23:18
直接扔谷歌翻译,下面有显示,还快

片假平假没问题,汉字读音多半不对,不能指望

17th 发表于 2016-4-15 10:44

黑上シグマ 发表于 2016-4-14 21:23
第四行最后漏了个“ri”……

以及“愛しい人”歌里是“いとしい”(i to shi i),不是“あいしい”(a...

感谢指正.

不过我又没听过这歌-_- 反正上行是ai我也就猜他下行也是ai咯

A-6 发表于 2016-4-15 16:59

zxlice 发表于 2016-4-15 17:11

……这不是翻译

cxxx 发表于 2016-4-15 17:19

想唱日语歌装逼至少认下50音啊,这样看到不认识的字起码也能自给查读音
顶楼那注音就是给会日语的人看笑话的

crazy0wind 发表于 2016-4-15 17:31

看到这样的主贴,真尴尬。。

峰大介 发表于 2016-4-15 22:09

http://tieba.baidu.com/p/4065342787
怎么回事啊

A-6 发表于 2016-4-15 22:34

圣父的狂喜 发表于 2016-4-15 23:20

贴吧化不可避

----发送自 HUAWEI X1 7.0,Android 4.4.2

learest 发表于 2016-4-16 03:12

100%贴吧味儿

shingokick 发表于 2016-4-17 21:47

页: [1]
查看完整版本: 来来来!会日语的帮个忙~