求助永恒之柱哪家汉化效果好些
目前大概就两家LMAO3.5和轩辕5.0的另外这游戏英文水平要求太高了,死磕英文做不到啊 期待这两家不如期待谷歌开发阿尔法中英翻译机 贴吧有个整合汉化的,可以用用 @GA_Frank 英文不好为什么要玩
—— from S1 Nyan (Microsoft RM-1113_1003) hellgate11 发表于 2016-3-11 18:03
实际上,英文好的人玩这游戏也很困难……
那只能说明还不够好
再说难点在于修饰性的,描述动作及神态等的灰色语句,单看白字剧情容易很多 luciffer 发表于 2016-3-11 18:08
那只能说明还不够好
再说难点在于修饰性的,描述动作及神态等的灰色语句,单看白字剧情容易很多 ...
poe的文本没有那些修饰性的文本也就没那么有趣了啊…… trentswd 发表于 2016-3-11 16:48
@GA_Frank
我还在幻想3个月内推出Beta补丁呢…… 我觉得在于他们自己lore里的自造词太多了……一开始铺天盖地的过来,让人觉得不适应,玩到后面就好多了。 玩这游戏感觉自己这么多年英语都白读了
页:
[1]