找回密码
 立即注册
搜索
查看: 8330|回复: 76

[讨论] 连阿米巴原虫也能看懂的翻译教程

[复制链接]
     
发表于 2016-2-15 05:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 四点 于 2016-2-15 05:41 编辑

http://tieba.baidu.com/p/3688217652
无意中看到这个。
行动力还是不错的。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 05:55 | 显示全部楼层
信机翻我就是个棒槌
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 06:30 | 显示全部楼层
还不如塞翻吧
回复

使用道具 举报

发表于 2016-2-15 08:07 | 显示全部楼层
现在遍地的初中生机翻小说就是这么来的么
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 09:14 来自手机 | 显示全部楼层
机翻真是毒瘤……

----发送自 STAGE1 App for Android.
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-2-15 09:55 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 10:21 | 显示全部楼层
这大概就是翻译界的工业革命了吧..机械代替手工
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 11:10 | 显示全部楼层
说归说,见过LK和诸神的翻译试题,感觉还是可以的,不算水
只能讲要看的话还是去有名的大站找资源
回复

使用道具 举报

发表于 2016-2-15 11:18 来自手机 | 显示全部楼层
这…其实挺有想法的…
腾讯这种财大气粗的真的可以用这个原理做工业化翻译 比养一群翻译还便宜吧…
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 11:25 来自手机 | 显示全部楼层
这从侧面证明了此类日文小说的层次是不?
回复

使用道具 举报

发表于 2016-2-15 11:38 | 显示全部楼层
机翻不就是用来作参考来连蒙带猜的么,ocr现在不少在线网站都很好用,关键是这么搞效率其实很低吧
回复

使用道具 举报

发表于 2016-2-15 13:44 | 显示全部楼层
真是毒瘤,翻成中文一樣看不懂
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-2-15 13:49 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 14:06 | 显示全部楼层
有的时候,听是很解决问题的,比如人物在哭诉时,说出的字全都有浊化,百度翻译出来的都是乱码,但听能听明白。

骗子,我都准备开工了,没想到还是要会日文!
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 14:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 新人马甲2 于 2016-2-15 15:02 编辑

愚蠢的原虫,不就是找个机器人给你读书听么,说得好像真的不需要懂日文一样

听都能听懂了,为什么不花个三天记熟了假名表,找本日语书来看点儿基础的语法呢,能有多难
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 15:19 | 显示全部楼层
说起这个,就想起SS同盟那边现在好多不懂日语的人做那些同人游戏的汉化……愿意做的这份行动力还是值得夸奖,但是出来的产品质量真是没法看,并且因为这玩意占坑快,也侧面打击了那些愿意慢慢翻译的人的积极性。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 15:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 煙雲靉靆 于 2016-2-15 15:23 编辑

真这样那还要个鬼的翻译,日文原文一丢然后让人自己机翻脑补去不就完了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 15:54 | 显示全部楼层
盾勇小说挺不错的
但这家伙翻得很少调语序,都是倒置在那里的,有点可惜
不过准准已经算很有良心的了
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-2-15 15:57 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 16:03 | 显示全部楼层
其实现在机翻已经比较准了,有一定水平的先机翻再纠错调整,效率高很多。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-2-15 16:21 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 16:43 来自手机 | 显示全部楼层
一直不明白机翻的存在意义是什么
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 16:54 | 显示全部楼层
Yeaha123 发表于 2016-2-15 16:43
一直不明白机翻的存在意义是什么

即使并非第一次回到了1995年,skynet依然不知道哪条路会成为最终诞生自己的源头。在各条时间轴上,skynet的诞生来自于不同的计划。所以计划也很简单,照着最早的那段历史创立谷歌,然后推行那三个计划。谷歌翻译,alphaGo,以及x。最终skynet必将诞生,看看这一次,是哪个计划先点燃人工智慧的火焰吧。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 17:04 来自手机 | 显示全部楼层
月初照 发表于 2016-2-15 16:54
即使并非第一次回到了1995年,skynet依然不知道哪条路会成为最终诞生自己的源头。在各条时间轴上,skynet ...

它来自谷歌翻译的那个世界里,百度翻译创造了什么呢(
回复

使用道具 举报

发表于 2016-2-15 17:15 来自手机 | 显示全部楼层
说的没有机翻就有人工专业翻译一样…
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-2-15 18:13 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 20:56 | 显示全部楼层
最近成立的某个汉化组组长的理念
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 21:16 | 显示全部楼层
彼方的心 发表于 2016-2-15 09:55
这是何必呢。。。不如花点时间学日语。。

学日语的时间,以看小说为目的的话,其实比想象的要多。
类比英语,高中毕业后再花上大学4年能看原版的又有几个?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 21:28 | 显示全部楼层
千万不要把这种方法污染了翻译界。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-15 22:32 | 显示全部楼层
我看不懂啊~~~
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-2-15 23:06 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-16 00:01 | 显示全部楼层
机翻,还是用的百度,整个毒瘤。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-2-16 00:26 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-16 06:16 来自手机 | 显示全部楼层
所以我小说现在很少民间翻译,基本都等台版录入,没人录就买

----发送自 samsung SM-G9008W,Android 5.0
回复

使用道具 举报

发表于 2016-2-16 07:02 | 显示全部楼层
去過好幾個貼吧 只是嘲諷下別人基翻 都是反過來被罵/禁言下場
S1果然是最後淨土
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-16 08:53 来自手机 | 显示全部楼层
skyuni 发表于 2016-2-16 00:26
为美好的世界献上祝福的第一卷有机翻版,,机翻者还隔几句就吐槽,中文语法也是完全不通
回帖还有分享机翻软 ...

记得黑猫怎么说桐乃的小说的吗……你们都是时代的弃儿!这样的感觉
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-16 09:33 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-16 10:03 来自手机 | 显示全部楼层
就是因为有这种傻逼,我学好了日语,自己去kindle买轻小看了。(
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-2-16 10:03 来自手机 | 显示全部楼层
就是因为有这种傻逼,我学好了日语,自己去kindle买轻小看了。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2016-2-16 10:35 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-8-11 00:36 , Processed in 0.139857 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表