说什么忙的没时间,哈哈,一个懒字说不出口而已
革新 发表于 2015-9-25 13:05
喷了,还月姬2 next ten year。一个月姬重置都卡了多少年了?隔几年就扔几张新人设图糊弄人?当然我认识个 ...
他是这个:
http://i11.tietuku.com/91c9bf5bb887702a.jpg
逼装完了就走呗,逼是装起来了,反正不做也没人能拿他怎么样
这么一说 华语冻鳗圈第一代月厨元老好像基本上都结婚了,话说玖羽结婚了没,虽然玖羽更多是键厨
----发送自 STAGE1 App for Android.
to the next 10 years
to the next 10 years
等久了就当没有了。。反正已经没有刚入坑的那么想玩的热情了
捧着字典啃下来还靠谱一些
高端婊?
那野生汉化其实文本问题倒是其次的,关键是注音位置彻底变了。那种读作xx写作xx的梗就看不出来了
想了想还是@幽远ghofar
毕竟上次说自己已经拿到所有文本了。说着这又半年过去了……
我去年已经校对完啦……至于为什么拖到现在,这个问题别问我(甩锅)
幽远ghofar 发表于 2015-9-26 00:36
我去年已经校对完啦……至于为什么拖到现在,这个问题别问我(甩锅)
USSU 23333
幽远ghofar 发表于 2015-9-26 00:36
我去年已经校对完啦……至于为什么拖到现在,这个问题别问我(甩锅)
虽然没出但还是感谢CK从前的汉化
说实话以我半吊子的日语真是玩不动蘑菇作品
所以后来就放弃玩日语GAL了
好好笑。玩汉化的永远不懂生肉的美。
http://img31.mtime.cn/CMS/Gallery/2012/11/05/023137.92189327_900.jpg
wa2都有汉化了, ck月厨战斗力不如贴吧
子戏星斋 发表于 2015-9-25 14:14
这么一说 华语冻鳗圈第一代月厨元老好像基本上都结婚了,话说玖羽结婚了没,虽然玖羽更多是键厨
-- ...
@玖羽有人找你
南つばめ 发表于 2015-9-26 00:16
那野生汉化其实文本问题倒是其次的,关键是注音位置彻底变了。那种读作xx写作xx的梗就看不出来了 ...
有些是其它意思的解释有些是注音,野生翻译一个人弄也不容易啊
虽然ATF的有私活乱用词,不过至少没那个野生版的几句一个翻译错误。。。
233
连完成时间天知道的幽远都已经校对完快一年了,汉化还没影,这究竟是谁的锅呢,只能 @都谷捻柏 了吧
麻生椎子 发表于 2015-9-26 14:55
@玖羽有人找你
现充生活满喫中。谢谢关注
另外我不是月厨也不是键厨
流石年常,每年都能跳出一个贴表一表
但是光表有用嘛,谁来拿出一个大家满意的汉化才是正事。
这成就倘若达成,不就是新的CK,以后逼格就有保障了
我一直想问一下,楼上这个玖羽是不是MSL那个玖羽,MSL还是旧论坛时整天就看到玖羽被33喷,喷的话还特难听
炸裂,CK汉化这就出来了
机智的我当时就没有留言→_→
以后谁还敢说催汉化没用?
----发送自 Meizu MX4,Android 4.4.2
哎哟,这贴好
天了噜!
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
在此稳固了s1的历史地位
机智的我当时没有催更+233
UCCU
UCCU
UCCU
这个催的略屌