藤原忍 发表于 2015-9-14 06:43

法漫英化登陆Comixology

详情请看这对于一些喜欢漫画但对法语无从下手的人来说是个好消息.
先说题外话,不知你们看了we stand on guard 第三话时有这种感想:what?!LePage原来是会说英语的....?!我了个X!
位于法国最大的独立图文小说出版商Delcourt Group.为进入英语市场,其率先在电子漫分销平台上Comixology推出英语翻译版的法漫.还将与法国漫画公司Soleil将其作品英化,但为了符合美国漫画读者的习惯,法漫篇幅大,所以每一话都被拆分为上下集.这些英文法漫已从7月开始登陆Comixology.

夜明的月下 发表于 2015-9-14 15:04

ak123 发表于 2015-9-14 17:13

本帖最后由 ak123 于 2015-9-14 17:17 编辑

连击了,编辑

ak123 发表于 2015-9-14 17:14

本帖最后由 ak123 于 2015-9-14 17:16 编辑

夜明的月下 发表于 2015-9-14 15:04
不看抬头我还以为到了文史区,不过想想法国漫画也算是动漫领域的。是我太井底之蛙还是太冷门 ...
法漫可是影响了日本一整代动画人的,比如宫崎骏 松本大洋 大友克洋都是莫比乌斯的粉

两个字 发表于 2015-9-14 18:57

页: [1]
查看完整版本: 法漫英化登陆Comixology