卡嘉莉对基拉。
不过卡咖喱自我设定是姐姐 白皮兄弟姐妹之间都是直呼其名的吧 Arbor 发表于 2015-6-25 17:31
鲜花是不是直称干也?
鲜花是故意的 不想让干也把她当妹妹看...
然而并没有什么卵用 千手丸 发表于 2015-6-25 13:21
伊莉亚算不
伊利亚那是弟弟 本帖最后由 鸡蛋灌饼 于 2015-6-26 14:15 编辑
远野恋
放在日本的文化环境下妹妹对哥哥直呼其名还有调节距离感以便将来上起来更方便的考虑,不能硬套欧美的情况的。
这个解释同样适用于上面提到过的某个想上她爹的挂名妹妹。
アルメリア 发表于 2015-6-25 13:56
凑斗光
景明哪里亲哥……要喊【】不就剧透了吗? ……英文配音的鲁鲁修(我从没有听过日文版的 现实中不都如此吗,至少我见过的身边的兄妹都直接叫名字 zhaoyanggolden 发表于 2015-6-26 15:24
现实中不都如此吗,至少我见过的身边的兄妹都直接叫名字
我表妹叫我是用“阿哥”(上海话) 本帖最后由 狂骚的以撒 于 2015-6-26 16:14 编辑
重了,编辑掉 草薙·京 发表于 2015-6-25 13:23
黄段子学生会烧棍的中二妹是合体简略叫法
“隆利欧尼酱”->“隆尼”
这种很常见啊,我家妹妹就是叫我名字最后一个字+哥的
倒是表妹小时候都叫我名字+哥,现在都直接叫我全名了…在一起时总是更像姐姐
页:
1
[2]