【火星】为啥11区的影视作品“童谣”出现率这么高?
RT,说出不出具体的作品,但是印象里面11区的作品里面很多都有那种清唱的童谣。一旦出现,基本都一定的暗示性。而且通常不是营造“大事不好”,就是主角觉醒或者开挂之类的重要场景。见识比较少,不过似乎是11区的特色?有木有相应的文化背景么,为啥童谣的采用会如此广泛?
"nowilaymedowntosleep" 千里草,何青青,十日卜,不得生。
其实对于反派来说,童谣都不是什么好兆头。 鹅妈妈童谣 “王与马,共天下”
一般某些事传到小孩童谣都能传唱的时候已经是大事不好了 当然不只是11区
童谣是成人创作的,承载一定的文化政治隐喻很正常 定番:今日の日はさようなら 本來童謠童話都挺黑的,加上這詭異的編曲,實在太好表現陰森的氣氛了 十一区的好多童谣都感觉阴森森的渗人…… 没有微博的时代,人们只能让儿童走上街头,帮自己去刷新推和转推。 London Bridge is falling down,
Falling down, falling down.
London Bridge is falling down,
My fair lady. 先是,有童谣曰:“燕燕,尾涏々,张公子,时相见。木门仓琅根,燕飞来,啄皇孙。皇孙死,燕啄矢。” 出自于鹅妈妈的童谣,在主教杀人事件(英文名:The Bishop Murder Case)
源于十九世纪轰动美国麻省的凶杀案。1892年8月4日中午,莉兹·玻顿叫唤她的邻居说,她的父亲被杀了,警察到来时,发现她的母亲也死了。母亲被斧子砍了18下,父亲被砍了10下。消息立即被传开了,媒体认为莉兹本人极有谋杀嫌疑。然而次年六月,法庭宣判莉兹无罪。
是谁杀了知更鸟?
麻雀说,是我,
用我的弓和箭,
我杀了知更鸟。
谁看见他死去?
苍蝇说,是我,
用我的小眼睛,
我看见他死去。
谁拿走他的血?
鱼说,是我,
用我的小碟子,
我拿走他的血。
谁为他做寿衣?
甲虫说,是我,
用我的针和线,
我会来做寿衣。
谁要挖坟墓?
猫头鹰说,是我,
用我的凿子铲子,
我会来挖坟墓。
谁要当牧师?
白嘴鸦说,是我,
用我的小本子,
我会来做牧师。
谁要当办事员?
云雀说,是我,
只要不在夜晚,
我就当办事员。
谁会带火炬?
红雀说,是我,
我立刻把它拿来。
我将会带火炬。
谁要当主祭?
鸽子说,是我,
我要哀悼我的爱,
我将会当主祭。
谁要抬棺?
鸢说,是我,
如果不走夜路,
我就会来抬棺。
谁提供柩布?
鹪鹩,与公鸡和母鸡说,是我们,
我们将提供柩布。
谁来唱赞美诗?
站在灌木丛上,画眉说,是我,
我将唱赞美诗。
谁来敲丧钟?
牛说,是我,
因为我能拉牦。
所以再会,知更鸟。
空中所有的鸟,
全都叹息哭泣,
当他们听见丧钟,
为可怜的知更鸟响起。
启事
通告所有关系人,
这则启事通知,
下回鸟儿法庭,
将要审判麻雀。 想起亡灵幻境 童谣反衬绝望癫狂的气氛效果不错 拍球歌
捉迷藏时的歌 莫道石人一只眼 国内的我接触得少……除了本身原作就有的,还有仙剑、武林群侠之类的游戏好像有? 来人上能登长童谣系列 无论小说还是动画,用童谣童话都非常有意境啊…… 不光是日本童谣,西方比较喜欢传说之类的,中国也不流行。
“大楚兴陈胜王”
“苍天已死黄天当立”
“莫道石人一只眼”
以上是童谣、传说在中国的常见用途,一来二去的朝廷自然也对此有了警惕。
你敢到处宣扬?妖言惑众,拿下!
长期下来大家就对此潜意识回避了,可说是各国历史形成的文化差异吧。 给楼主提供案例:给我一双翅膀 零系列就有不少童谣吧,挺渗人的 想起大河剧《平清盛》了,あそびをせんとや うまれけむ唱了整整50集 好心塞 檿弧箕服,实亡周国 昨天上课唱了一个我很喜欢的《怪獣のバラード》,结果同桌的妹子都快笑趴了……(可能是我唱的太难听 交通灯那首通りゃんせ简直精神污染。。。
现在发现google搜日本 交通灯 歌 第一个还是我写的那个,不枉我当初找了半天。。。 简单来说就是“噩梦成真”四个字的一种表现方法 大青果药丸算不算图谶?
页:
[1]