话说秋叶原2出了 关于汉化..................
PS3/PSV记得是有官方中文的但是STEAM版竟然没有.............
于是我面对着3DM汉化包心情复杂.....................
这次日英的文字/语音2套都有相比其他日厂算好了
于是我依旧不理解不少日厂登陆STEAM却不给全语言/语音的做法特别是有时候日语都不给觉得上STEAM只是为了照顾欧美玩家甚至连本地玩家都无视?
因为日厂傻逼。仅此而已。
tomb raider 日语配音居然还要专门买,居然还要锁区。
当然了,要是跟主机比,其实还是良心的。各位有 taobao 可以买亚洲版带中文、日语、英语各种选。美国主机游戏基本不写语言,买来一看英语、西班牙语、法语、葡萄牙语。所以 steam 有个日语配音的我都挺知足的 因为sb日厂本来就是卖给鬼佬的,以为鬼佬没日语需求 ff13给了双语音
然后下载数据从30G暴涨到60G
你体会一下 adretyu67 发表于 2015-5-28 08:34
那个不是说只是SE懒得扣直接全部CG再来一遍么
因为cg里面的口型都是对应语言的嘛 讲真,很多鬼佬确实是没有日语语音的需求,美版游戏不含日文语音太常见了,也没见什么人抱怨,倒是国人对日语语音需求量很大。
V版秋叶脱读取速度慢的要死,loading过程里还要看一堆三次元商业广告,太恶心了
—— from S1 Nyan (NOKIA Lumia 1020) 和海王星一比简直是pc移植的反面教材……那个动态模糊就不能关掉吗
页:
[1]