正统RPG 发表于 2015-5-27 12:57

Meltina 发表于 2015-5-27 13:00

最先叫神作的人其实是汉化组的人,先把前因后果弄清楚。
要管汉化前后叫不叫神作也轮不到你来说。

正统RPG 发表于 2015-5-27 13:02

zjoi 发表于 2015-5-27 13:05

你确定?

Meltina 发表于 2015-5-27 13:08

汉化之后游戏得到推广,这个词真正发扬光大,还演变成广义的了。有什么问题?

四级过了 发表于 2015-5-27 13:09

没错 只有轨迹一直是神作 亘古不变

客观党 发表于 2015-5-27 13:11

轨迹汉化之后才被叫神作的,
和这种汉化前就开始吹的云泥之别

正统RPG 发表于 2015-5-27 13:12

正统RPG 发表于 2015-5-27 13:14

christiny 发表于 2015-5-27 13:15

正统RPG 发表于 2015-5-27 13:12
我的回忆不一定对

异度传说在日本本来就是两极分化的评价,销量在那个年代也不高


不不,喊神作的一直是那些人。
不喊神作了,只是原来喊的人不喊了。

和汉不汉化没关系,只是喊的那些人不玩游戏了而已。

正统RPG 发表于 2015-5-27 13:18

dystopiaground 发表于 2015-5-27 13:24

osk666 发表于 2015-5-27 13:27

正统RPG 发表于 2015-5-27 13:33

liuxl8964 发表于 2015-5-27 13:33

osk666 发表于 2015-5-27 13:38

dazzle 发表于 2015-5-27 13:39

正统RPG 发表于 2015-5-27 13:12
我的回忆不一定对

异度传说在日本本来就是两极分化的评价,销量在那个年代也不高


简直傻逼,要钓鱼外野去

osk666 发表于 2015-5-27 13:43

正统RPG 发表于 2015-5-27 13:43

正统RPG 发表于 2015-5-27 13:46

彼方的心 发表于 2015-5-27 13:48

Leliel 发表于 2015-5-27 13:49

我记得在S1神作的尊号是专给异度装甲的吧,异度传说在这里也是褒贬不一

Kesons 发表于 2015-5-27 14:00

神作仅指异度装甲。其他都是伪神作

osk666 发表于 2015-5-27 14:04

required10 发表于 2015-5-27 14:29

所以这贴在说XS,XG还是XB?

jackyhuang 发表于 2015-5-27 14:30

required10 发表于 2015-5-27 14:29
所以这贴在说XS,XG还是XB?

看发帖人,应该是轨迹

chivalry 发表于 2015-5-27 14:31

呃有哪几座汉化了,我想补补

阿米斯丹羊 发表于 2015-5-27 14:45

xg和vp的口碑一直很好吧
谈论的少只是因为大家不那么热衷于钓鱼罢了

中已矣 发表于 2015-5-27 14:46

轨迹恒久远,传说永流传

oz01 发表于 2015-5-27 14:55

osk666 发表于 2015-5-27 13:38
顺便在这里求一下异度传说ep1ep2的字库破解啊!

去找扑家

lbzlxx 发表于 2015-5-27 15:14

评论少是因为核心玩家少了,游戏老旧,现在有多少人会回应你的推荐,大家都跑去玩网游端游了,要玩的也早玩了,老人也玩不动了

追忆星霜 发表于 2015-5-27 15:20

轨迹侠真tm恶心,看了几个贴,实在看不下去了,就算是钓鱼我也忍不住了。打日文版的异度装甲和北欧1,我就是味同嚼蜡,相反出了中文版才是惊呼神作,一口气打下去。轨迹侠你tm随便胡说好不好。

yuuu 发表于 2015-5-27 15:57

引用第7楼正统RPG于2015-05-27 13:12发表的:
引用:zjoi 发表于 2015-5-27 13:05你确定?我的回忆不一定对异度传说在日本本来就是......

@正统RPG
这话太不谦虚了,异度装甲和异度传说都分不清。岂止是“不一定对”,而是“一定不对”

----发送自 Sony C6833,Android 5.0.2

正统RPG 发表于 2015-5-27 16:05

正统RPG 发表于 2015-5-27 16:08

ペチャパイ 发表于 2015-5-27 16:17

p4当年不是神作,p4g就是神作。
网络发达了,发言成本低,神作都一箩筐,都快成智商鉴定词汇了。
页: [1]
查看完整版本: 大家回忆一下,异度汉化后,是不是没人喊神作了???