果断买,请务必全日语语音
高清是不是指FF7那样
拉伸下分辨率罢了
除了改一下分辨率还能干啥
对了
语音估计还是棒子语
想了想以前买的那棒子语音……
能拉伸分辨率已经满足了,DC模拟器终于可以扔掉了
以前玩PC版那棒子语音……
江南映月 发表于 2015-5-12 08:53
应该不会吧………………
我说的就是像PS4版FF7那样……
我倒希望是PS2那版
嘛 回头看logo就知道了
买买买
只求全日语语音,以前时不时冒出一句韩语太蛋疼
无动于衷 发表于 2015-5-12 09:11
我倒希望是PS2那版
嘛 回头看logo就知道了
PS2版分辨率320I,场景建模全面劣化掉帧严重
你确定要PS2版?
当年游戏玩得少,日语棒子语完全无感,后来看到有人批斗才发现哦那原来是棒子语么
这年头能不能不要随随便便用重制这个词。。。
当年买的pc版4cd,有张牒我打通关都没用上,放进去还有动画看,那张牒到底有啥用的…
hypnossz86 发表于 2015-5-12 09:20
都喷日厂爱炒冷饭....
但是我看这今日菜单一下来这一坨坨的冷饭你们也都蛮期待的嘛....
主要看炒的平台
lionheart 发表于 2015-5-12 09:28
当年游戏玩得少,日语棒子语完全无感,后来看到有人批斗才发现哦那原来是棒子语么 ...
依稀记得当年的中文版是日语和棒子语都有……
叫STEAM移植版合适点吧
所以是改分辨率移植?不管怎样都买买买
说起来当年仙剑3是不是还是模仿这个游戏来着?
玩的DC版
ps2版片头是动画,不过dc版还是我的最爱,翻了不只10次
PC版有玩家搞了全程日文语音替换补丁。。不是以前那个一半的补丁。。
噗,什么时候百度百科都能当消息来源了,另外其实就是个HD化版本吧
王平 发表于 2015-5-12 10:23
没有双飞结局 差评
怎么不是双飞结局了,男主回来后妥妥两个一起带走。
本帖最后由 xenox 于 2015-5-12 10:47 编辑
西多士 发表于 2015-5-12 10:34
噗,什么时候百度百科都能当消息来源了,另外其实就是个HD化版本吧
百度百科的部分是游戏介绍。
从RT开始,才是STEAMCN粉枪自己转载的消息。
你去STCN看原帖格式就知道了。
至于为什么引用百度百科来介绍游戏嘛...
你知道吗?STCN粉枪是STEAM上NO.1的+1玩家(游戏数5300+,DLC数4600+)。他只+1,不玩游戏(除了少数打僵尸游戏,比如Killing Floor)。
当年的版本是挂有日语包·但打到后期又变回韩语了也···
而且这游戏明明剧情可以的···但当年UCG不知怎么的总说它剧情不行,难道是因为1代对比太强?还是个人口味问题···
这次把贴图重画画啦,会支持的
雷卡特 发表于 2015-5-12 10:58
当年的版本是挂有日语包·但打到后期又变回韩语了也···
而且这游戏明明剧情可以的···但当年UC ...
贴吧的吧友已经完成了全程CG语音的替换。。。
天魔龙阵剑,大招好像是这个吧
pc版还有个问题,放魔法时开始会卡顿一下,魔法都是录好的cg,不知道怎么造成的
谎称 发表于 2015-5-12 11:01
贴吧的吧友已经完成了全程CG语音的替换。。。
好消息!
格兰蒂亚2当初又不是没有英语版,显然是英语配音啊……
那么会有中文版吗,有的话收一份重温下