lyjtlyy 发表于 2015-4-16 11:39

ramo0083 发表于 2015-4-16 15:22

这漫追的时间太长以至于很多人名我都对不上号了
难说结局是“他们的故事还会继续下去”你们撕不撕书?

exhibitionism 发表于 2015-4-16 16:28

什么竟然不是封面欺诈,这么说某个备胎苦逼了?弟弟结局是什么?求剧透

iwanami 发表于 2015-4-17 04:29

本帖最后由 iwanami 于 2015-4-17 04:31 编辑

skaar 发表于 2015-4-15 22:15
抱歉话说重了,强求所有人都一个想法是我的错,就是希望大家别一提到冬目景就脱口而出“坑”什么的…… ...
坑這種詞現在已變成慣用語了吧,反正作者死了病了不差錢長期拖稿了沒靈感憋不出來了跑了雜誌改版了換名字了倒了編輯部黃了搬家了人事糾紛了作品移籍了鬧矛盾打官司停載了長鴻爛尾了東立尖端拿不下後面的代理了漢化組沒raw了翻譯高三跑路了組長棄坑了在線網站忘了更新了布卡沒人投稿了等等以上這些情況都可以用坑了這個詞
至於用起來是不是讓人煩我覺的因人而異,在線網站下面評論裡對作品啥感想也擠不出來一看沒完就知道喊作品坑作者坑神的腦殘小學生屬實煩人,
wancnm這個用法則算是冬目讀者的一種常見的抱怨,換我也只能無奈地跟著笑一下,畢竟有耐心來等她作品的讀者我基本都看作是自己人了。



冬目景這種類型的作者是屬於自然連載派的,有時候我就假想,這位美大油畫科畢業的阿姨應該沒事就去逛舊貨小店,收集點昭和時期的小物件,給舊建築拍拍照片,畫畫油畫,有心情和靈感的時候坐在小街角的咖啡店構思一些平淡但是有韻味的小故事,然後畫成漫畫。這種想像之下的話,兩年一本我都覺得太快了。


要怪只能怪集英社,出版業黃金期的BUSINESS JUMP倒了,接盤的是出版業的冬天裡誕生的GRAND JUMP,急功近利四個字形容現在的集英社都嫌太委婉,
我彷佛都能看到阿姨坐在店裡喝咖啡的時候編輯追上門來催稿時她的那副不耐煩的表情。

所以這本完了應該是說是冬目fan的一個幸運吧,阿姨終於可以多一點喝咖啡的時間了。
幻視譚那邊的BS雜誌雖然這兩年我也屢屢抱怨,但是好歹不定期月刊的頻度放在那,目前來看還沒有被催稿的跡象,可喜可賀。

所以親們,讓我們一起再黑一次集英社(伸手微笑

glrzhy 发表于 2015-4-17 08:44

页: 1 [2]
查看完整版本: 连载18年!冬目景人气漫画「昨日之歌」即将迎来完结