john. 发表于 2014-10-10 22:47

kpf190 发表于 2014-10-10 22:50

可爱的小绿 发表于 2014-10-10 22:52

一羣人在打算玩移植版本

luoyianwu 发表于 2014-10-10 22:54

美版对白翻译挺不错的
道具有点晦涩 不过我想这游戏重点也不在这

dieorobey 发表于 2014-10-10 23:03

准备玩移植版,主机版玩不下去,太烦人
希望续作支线搞人性化点,用pad在床上玩想想都过瘾

——— 来自Stage1st Reader For iOS

时空之旅 发表于 2014-10-10 23:36

有小组在做但是文字量太多肯定不会很快出来,这玩意随缘要是不出也没啥了~

nodreamfox 发表于 2014-10-10 23:38

在哪里看到过说ACG汉化组明年出

muyefytte 发表于 2014-10-10 23:57

模拟器 美版可以用高清材质包

osk666 发表于 2014-10-11 05:06

yuuu 发表于 2014-10-11 07:57

xs的汉化成员技术有限,破解不了xb。能破解xb的bus不愿合作,所以。。。。。。。

gg326 发表于 2014-10-11 09:42

公车汉化组今年就出了DQ8这样的大坑和真红蝶,传说此组收公车工资办事,往年像交任务一样会搞什么春假连发暑期连发大小游戏都会汉化,相比起来今年的产量太低了,但愿在做什么大(X)项(B)目吧

nilren 发表于 2014-10-11 12:13

pf67 发表于 2014-10-11 13:18

lz这lamer伸手党的口气是怎么回事?
页: [1]
查看完整版本: 异度之刃不会出民间汉化了吧?