一绪 发表于 2014-10-9 22:06

在韩国发售的日本动画光碟都会这样修改画面本土化吗?

比如说韩版的柯南的M18剧场版

勇者仁杰 发表于 2014-10-9 22:19

不,那是日本人在本土化,本来就是韩国的作品。青山也是韩国人,本名叫:아오야마 고쇼

yym 发表于 2014-10-9 22:23

大惊小怪,多啦a梦不也被美国人改来改去吗

我就是那条龙 发表于 2014-10-9 22:34

配音表有改吗?

一直替香港的配音很不值 明明配音了 但是最后的配音表没他们名字
页: [1]
查看完整版本: 在韩国发售的日本动画光碟都会这样修改画面本土化吗?