【黄油归漫?】英化的拔求更多
偶然下到了clockup社的做**的那个拔作,居然是英文步兵版英文翻译基本能看懂了,开个VNR翻英文不会跟翻日文一样看着头疼,最多查个把单词就行,而且没马啊没马!
所以说英化拔作求更多!
顺便黄油到底归哪边?
erogedownload.com
vndb.org
这两个网站就差不多了 ZyX公司的很多,然后圣少女的几个
----发送自 Xiaomi MI 2,Android 4.1.1 本帖最后由 兰斯拓海 于 2014-8-5 23:51 编辑
2楼把我想说的说了,另外erogedownload.com这个网站下东西比较麻烦,建议下英文补丁就好,其他的拷贝英文名去nyaa上下吧。等等,好像和2楼说的不一样,是这个:http://erogegames.com/
很全,更新速度也快。
英文gal一般就拔作和剧情作,废萌少,而且好多没有汉化的良作都能找到英文版,虽然翻译质量层次不齐。 英化的不一定是步兵 楼主一定要拔么?其实没汉化的剧情作用英文版配合vnr比日文舒服啊 现在推的yu-no英文版英翻中比日文翻译好懂太多了 战略性马 看着英文听着日语,脑子里再从中文反应一下。我觉得对于中国人,英日语感是互斥的吧。
—— from S1 Nyan (NOKIA Lumia 630) 北美无马版吗...
亲测:玩多了会反胃... 本帖最后由 njjwl2005 于 2014-8-7 22:32 编辑
柱头三 发表于 2014-8-6 02:48
就为了无码,撸CG不就够了……楼上说的那些个站能找到那CG么
想看CG的e变态选游戏,tag选uncensored应该差不多吧?
页:
[1]