日高法子和日高奈留美
因为机战的关系这俩被弄混的情况特别多
花泽香菜和池泽春菜
福岛润 福田润
古谷彻
古泽彻
fshzx 发表于 2014-4-27 00:29
看到 高梨康治(作曲) 的名字,就能联想到 结城梨斗(出包)就只有我了吧
还有福原香织和福圆美里, ...
我每次看到高梨康治(作曲)都会想起高梨修辅(腹黑妹妹)……
小林优和小林由美子,名字像声音也像。。。很长一段时间内以为是一个人
icetea3 发表于 2014-4-26 23:40
只野菜摘
这个放中文里是典型的前置宾语,类似于诚不我欺
所以念成只摘野菜也没什么问题!
之前把神田朱未读了几年神田朱朱
斋藤千和(音监?和声优) 田中敦子(原画和声优)
浅仓杏美,沼仓爱美
硬是搞不清楚
名字只要有一个字一样就可能会出现认不清的情况……以前我经常搞混坂本真绫和川澄绫子
吉野裕行 吉野弘幸
梅津泰臣和梅津秀行……
前一阵看到后者还想诶这家伙怎么学痞子来当声优了呢?
飞雨啸寒 发表于 2014-4-27 15:32
名字只要有一个字一样就可能会出现认不清的情况……以前我经常搞混坂本真绫和川澄绫子 ...
大大,你这个比较捉急啊
说起来这俩“绫”字位置也不一样啊
zzlhses 发表于 2014-4-27 05:21
新房昭之新房昭乃
----发送自 LGE Nexus 5,Android 4.4.2
新居昭乃吧。。
前面既然提到吉野裕行了,现在大概要多个吉野裕行(声优)和吉原正行(监督)吧..
井上和彦和井上雄彦
本帖最后由 suija 于 2014-4-27 16:21 编辑
xuesong1105 发表于 2014-4-26 23:55
沼仓爱美, 浅仓杏美
我刚想回这个就看到你这楼了www
怒+1
继续看还有2楼的也是ww
各种小林
说句题外的
我第一次看到《刺客信条》这个标题时,老是读成信客刺条
难道不是周树人?
庵野痞子
----发送自 Sony D5503,Android 4.4.2
哦对,以前植田佳奈、竹达彩奈经常分不清…
主楼说的那种情况我还从来没有弄混过,但我经常会把人名汉字顺序弄错,比如新井里美--新井美里,押井守--押守井,幸田来未--幸田未来,不过这种错误在中文语境中也经常发生
浜崎博嗣和长滨博史
经常分不清楚谁做了虫师,谁跟川尻善昭混过。。。
世界的小哥 发表于 2014-4-26 23:25
两个水岛
甲斐田裕子和甲斐田ゆき
一直以为是一个人T__T,我去百度下……|||
偷笑同党 发表于 2014-4-26 23:52
今野宏美、今井麻美、新井里美
再加下田麻美,川田麻美,能登麻美
本帖最后由 asd1234126 于 2014-4-27 22:06 编辑
嘉峪君 发表于 2014-4-27 00:14
声优的话..
谷山纪章和杉山纪彰算么,两个字字形一样三个字读音一样...
我记得以前有人(估计是故意的)在广播寄信给谷山,说成谷山纪彰,然后谷山就怒了233
矢泽日香 发表于 2014-4-27 16:10
之前把神田朱未读了几年神田朱朱
我一直念神田未来...
渡边信一和渡边信一郎,。,。以前一直以为是一个人
内山夕实 内田真礼
内山昂辉 内田夕夜
其实我只是名字记不清【
井上雄彦、井上和彦
森川智之、森田成一这两个不知为何老搞不清楚
还有千叶进步、千叶繁
有段时间搞混过今井麻美和新井里美…
----发送自 STAGE1 App for Android.
icetea3 发表于 2014-4-26 23:40
只野菜摘
第一眼看下去:
只摘野菜
浅仓杏妹沼仓爱美 福圆美里福原香织
到今天才分清谷山纪章和杉山纪彰
lotwhite 发表于 2014-4-27 02:21
福原绫香 福原香织
另外猪口有佳改艺名的原因自称是读起来像是井口裕香 ...
猪口这借口我不是很理解
当年井口也不是很出名,而且猪口也算出道不算晚
没和井口有代差,不会形成前辈后辈的顾忌
为什么她要改名很奇怪了